reaffirm
In due course, my country will reaffirm its proposals on this subject.  | Mi país reiterará a su debido momento las propuestas que ha formulado en relación con este tema.  | 
Jean-Yves Le Drian will reaffirm France's unwavering support for UNRWA and will announce financial support measures.  | Jean-Yves Le Drian reafirmará el apoyo invariable de Francia al UNRWA y anunciará medidas de ayuda financiera.  | 
On this occasion, it will reaffirm that human rights are at the heart of the peace.  | Para esta ocasión se reafirmará la noción de que los derechos humanos son el fundamento de la paz.  | 
The Congress will reaffirm that local governments are the main actors to achieve global sustainability goals.  | El Congreso reafirmará que los gobiernos locales son los principales actores en el logro de los objetivos globales de sostenibilidad.  | 
Once placed in the interior, we will stuff the empty space and we will reaffirm it until the soil is well pressed.  | Una vez colocada en el interior, rellenaremos el espacio vacío y lo reafirmaremos hasta que la tierra quede bien prensada.  | 
The second bill draft request focuses on charter schools and will reaffirm the ability of local school boards to sponsor them.  | La segunda solicitud del proyecto de ley se centra en las escuelas charter y reafirmará la capacidad de las juntas escolares locales para patrocinarles.  | 
However, I hope that the Netherlands presidency and the heads of government will reaffirm their commitment to kick-starting the Lisbon agenda.  | Sin embargo, espero que la Presidencia neerlandesa y los jefes de Gobierno reiteren su compromiso de poner en marcha la Agenda de Lisboa.  | 
There, the Republic of Argentina will reaffirm its willingness to promote consensus aimed at strengthening international law and international peace and security.  | La República Argentina reafirmará allí la voluntad de promover consensos, orientados al fortalecimiento del derecho internacional, la paz y la seguridad internacionales.  | 
Libya: the ministers will discuss the situation with Ghassan Salamé, Special Representative of the UN Secretary-General, for whom they will reaffirm their support.  | Libia: los ministros evocarán la situación con Ghassan Salamé, representante especial del secretario general de las Naciones Unidas, al que reiterarán su apoyo.  | 
I hope the entire House will reaffirm its support for the work of the Office by supporting the PPE-DE amendments and the PSE/ALDE amendments.  | Espero que toda la Cámara reafirme su apoyo al trabajo de la Oficina apoyando las enmiendas del PPE-DE y las enmiendas del PSE/ALDE.  | 
The minister will reaffirm France's commitment to the different points included on the agenda (in particular with respect to trade, social issues and digital sector taxation).  | La ministra reafirmará el compromiso de Francia sobre los diferentes puntos del orden del día (en particular comercio, cuestiones sociales e imposición en la economía digital).  | 
Member States are expected to adopt a new Declaration that will reaffirm current commitments and commit to actions to guide and sustain the global AIDS response.  | Se espera que los Estados miembros adopten una nueva Declaración que reafirme los compromisos actuales así como acciones que orienten y mantengan la respuesta mundial al sida.  | 
Member States are expected to adopt a new Declaration that will reaffirm current commitments and commit to actions to guide and sustain the global AIDS response.  | Los Estados miembros deben adoptar una nueva Declaración que reafirme los compromisos actuales y se comprometa con acciones para guiar y dar apoyo a la respuesta mundial al sida.  | 
In the course of the upcoming summit scheduled to take place in Mexico, Chile will reaffirm the need to reach a legally binding agreement to reduce greenhouse gases.  | En la próxima cumbre que se realizará en México, Chile reafirmará la necesidad de contar con un acuerdo jurídicamente vinculante para reducir los gases de efecto invernadero.  | 
Ms. Loiseau will reaffirm France's commitment to progress on security and defense, and in the social sphere, education, and culture.  | Nathalie Loiseau reafirmará el compromiso de Francia a favor de los logros en materia de seguridad y de defensa, así como en el ámbito social, de la educación y de la cultura.  | 
We hope that, by adopting this draft resolution, the international community, through the General Assembly, will reaffirm its determination to help Somalia achieve reconstruction and recovery.  | Esperamos que al adoptar este proyecto de resolución la comunidad internacional, por conducto de la Asamblea General, reafirme su decisión de ayudar a Somalia a lograr la reconstrucción y la recuperación.  | 
Member States are expected to adopt a new Declaration that will reaffirm current commitments and commit to actions to guide and sustain the global AIDS response.  | Se espera que los Estados miembros adopten una nueva Declaración que reafirmará los compromisos vigentes y se comprometan a realizar acciones que guíen y apoyen la respuesta mundial al sida.  | 
Member States are expected to adopt a new Declaration that will reaffirm current commitments and commit to actions to guide and sustain the global AIDS response.  | Se espera que los Estados miembros aprueben una declaración que reafirme los compromisos actuales y establezca nuevas medidas de acción para guiar y apoyar la respuesta mundial al sida.  | 
Member States are expected to adopt a new Declaration that will reaffirm current commitments and commit to actions to guide and sustain the global AIDS response.  | Se espera que los Estados miembros adopten una nueva Declaración que reafirme los compromisos actuales y se comprometa con acciones para guiar y dar apoyo a la respuesta mundial al sida.  | 
Member States are expected to adopt a new Declaration that will reaffirm current commitments and commit to actions to guide and sustain the global AIDS response.  | Se espera que los estados miembros adopten una nueva declaración que reafirme sus compromisos actuales y se comprometa con acciones que guíen y respalden la respuesta mundial al sida.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of reaffirm in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
