lie

And you too will lie beside your sister, for all time.
Y usted también estará al lado de su hermana, por todo el tiempo.
I will lie with her and you may hang me for it.
Me acostaré con ella y me colgaréis por ello.
He's got a lot of people that will lie for him.
Hay muchas personas que mentirían por él.
Someday, heaven will lie at my feet.
Un día, el paraíso estará a mis pies.
But today we will lie early, right?
Pero hoy nos acostaremos temprano, ¿de acuerdo?
I've always said I will lie, cheat and steal to win this game.
Siempre he dicho que mentiría, engañaría y robaría para ganar este juego.
I will lie on my back and look at the clouds.
Me echaré de espaldas y veré las nubes.
I believe that is where success will lie.
Creo que es aquí donde radicará su éxito.
My destination will lie at any place you wish.
Mi destino está en donde tu quieras.
So I will lie and I will fight if I have to.
Así que mentiré y pelearé si tengo que hacerlo.
Do you know will lie heaviest upon me?
¿Sabes qué será lo que más sienta?
Sometimes the consumer will lie.
A veces mentirá el consumidor.
This will be of the utmost importance, and responsibility will lie with those working in online services.
Este hecho reviste una gran importancia y la responsabilidad corresponderá a quienes trabajan en los servicios en línea.
The design life of most industrial pumps will lie between 25 and 40 years depending on the application.
La vida útil de la mayoría de bombas industriales está entre los 25 y 40 años, dependiendo de la aplicación.
Whether a tree falls to the south or to the north, in the place where it falls, there it will lie.
Caiga el árbol hacia el norte, o caiga el árbol hacia el sur, en donde caiga se quedará.
He knows as well as I do where the cost will lie - it will end up with the taxpayer having to fund this.
Él sabe tan bien como yo en quién recaerá el coste; al final serán los contribuyentes quienes tendrán que financiarlo.
The key to the future will lie in strengthening our political ability to define common strategies and objectives in an increasingly coordinated and timely manner.
La clave del futuro residirá en el fortalecimiento de nuestra capacidad política para definir estrategias y objetivos comunes de forma cada vez más coordinada y oportuna.
I believe that the benefit will lie in the development of this Information Society into a society that is equally focused on the human dimension.
Creo que el beneficio radicará en conseguir que esa Sociedad de la Información se convierta en una sociedad igualmente centrada en la dimensión humana.
New Zealand will lie right on the new Equator, and thus it's winds will come steadily from the new east, as the globe rotates.
Nueva Zelandia quedará sobre el Nuevo Ecuador, y por lo tanto allí los vientos llegarán sostenidamente desde el nuevo oeste, mientras el globo terráqueo gira.
The effectiveness of the law, especially within the Community area, will lie in this precision and in its capacity to provide a realistic response to practical problems.
La eficacia del derecho, y especialmente en el ámbito comunitario, residirá en esta precisión y en su capacidad para responder realmente a problemas concretos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict