will issue
-emitiré
Futureconjugation ofissue.There are other translations for this conjugation.

issue

It is very likely that the creditor will issue a 1099-C.
Es muy probable que el acreedor emitirá el formulario 1099-C.
The court will issue its final verdict on December 7.
El tribunal emitirá su veredicto final el 7 de diciembre.
The Commission will issue a report on these areas in October.
La Comisión presentará un informe sobre estos aspectos en octubre.
UNFPA will issue the report by the end of 2005.
El UNFPA publicará el informe a finales de 2005.
Police will issue an official notification of the loss to you.
El policía publicará una notificación oficial de la pérdida a ti.
MandaLingua will issue an invoice for the amount incurred.
MandaLingua emitirá una factura por el monto incurrido.
KuCoin will issue the Referral Bonus every two hours.
KuCoin emitirá el Bono de referencia cada dos horas.
But if we ask, then we will issue your assessment.
Pero si nos preguntar, lo publicaremos su evaluación.
For every order placed on www.betafer.it, Betafer will issue an invoice sent.
Por cada compra realizada en www.betafer.it, Betafer emitirá una factura enviada.
In these cases the Consulate will issue the visa without major fuss.
En estos casos el Consulado emitirá la visa sin mayor trámite.
To that end, the National Government will issue the corresponding regulations.
Para tal efecto el Gobierno Nacional expedirá las reglamentaciones correspondientes.
The Ombudsman will issue her first annual report in respect of 2005.
La Defensora emitirá su primer informe anual al respecto en 2005.
The TAO will issue a second NARF authorizing the implant services.
El TAO emitirá un segundo NARF que autoriza los servicios de implantes.
Latvia asked if Tunisia will issue a standing invitation to special procedures.
Letonia preguntó si Túnez cursaría una invitación permanente a los procedimientos especiales.
The Commission will issue strict criteria for deciding that.
La Comisión emitirá criterios estrictos para determinar esa capacidad.
The clerk will issue the Letters of Guardianship (GC-250) that you must sign.
El secretario emitirá las Cartas de Tutela (GC-250) que usted debe firmar.
The Government will issue an evacuation order soon.
El Gobierno emitirá una orden de evacuación pronto.
The Committee estimates that it will issue 176 reports in the biennium 2006-2007.
La Comisión estima que en el bienio 2006-2007 publicará 176 informes.
The TAO will issue a second NARF authorizing the comprehensive orthodontic care.
El TAO emitirá un segundo NARF que autoriza la atención completa de ortodoncia.
My PR office will issue a statement later in the evening.
Mi oficina de Relaciones Públicas, emitirá un comunicado más tarde en la noche.
Other Dictionaries
Explore the meaning of issue in our family of products.
Word of the Day
to drizzle