The mice will have run away. | Los ratones se habrán ido. |
She will have run away. | Ella debe haber escapado. |
The sands will have run through the Hourglass by the time you return. | Las arenas se han ejecutado a través del reloj de arena Para el momento en que regrese. |
In Company of Heroes Complete, we will have run our battalion in the scenarios of the Second World War. | En Company of Heroes Complete, deberás liderar a tu batallón en los escenarios de la Segunda Guerra Mundial. |
When they reach their journey's end in 2013, Katharine and Dave will have run the equivalent of over 200 marathons—each. | Cuando alcancen el fin de su viaje el 2013, Katharine y Dave habrán corrido el equivalente de más de 200 maratones—cada uno. |
But by late 2006, the US mandate will have run out and, with it, the chance to eradicate poverty. | Pero a finales de 2006 se habrá extinguido el mandato de los Estados Unidos y con él la oportunidad de erradicar la pobreza. |
This new anti-drugs strategy is needed now because the existing EU strategy will have run its course by the end of this year. | Se necesita esta nueva estrategia contra la droga puesto que la actual perderá vigencia cuando finalice este año. |
Meanwhile, it has become increasingly obvious that within a few decades the internal combustion engine will have run its course as a form of propulsion. | Mientras tanto, se ha hecho cada vez más evidente que dentro de unas pocas décadas el motor de combustión interna habrá expirado como forma de propulsión. |
In many cases, people will have run combofix in response to a forum request that they run it and then report back the results. | En muchos casos, la gente se ha ejecutado ComboFix en respuesta a una solicitud de foro en el que lo ejecuta y luego informar de los resultados. |
I will have run out of things to read. I want to be a journalist on a train far, far away, hurtling toward the present age of my parents. | Quiero ser periodista que viaja en un tren, lejos, lejos de aquí, que se precipita a cumplir la edad actual de mis padres. |
It is at this time that LaTeX is run (although LaTeX will have run previously, it will have been, effectively, on an 'empty' document in order to calculate things like \linewidth). | A continuación, se ejecuta LaTeX (aunque LaTeX se ha ejecutado anteriormente, lo habrá sido sobre un archivo 'vacío' para calcular cosas como el \linewidth). |
Investigations show that the use of gas is growing in the Union, but at the same time the Union will have run out of this resource in 10 - 20 years' time. | Las explicaciones indican que el uso del gas aumenta en la Unión, pero el mismo tiempo nuestras fuentes dentro de la Unión se agotarán en un plazo de 10-20 años. |
The city is full of cash checkpoints, but bear in mind that many of them will have run out of notes by the end of the day and perhaps others will have broken down. | CAJEROS AUTOMÁTICOS La ciudad está llena de cajeros automáticos, pero ten en cuenta que al final del día a muchos se les acaba la pasta y otros están rotos. |
Anyone caught at NASA headquarters at this point will be an accident, as they will have run for their bunkers before being pressed into an admission. | Cualquier persona que sea encontrada en los cuarteles generales de NASA, en este punto, solo será por accidente, porque todos ellos ya habrán huido a sus búnkeres, antes de exponerse a ser presionados para que digan la verdad. |
By then, we want to know for sure what the Council wants, and what it does not want, or else this statute will have run out of time in the life of this Parliament. | Para entonces queremos saber a ciencia cierta qué quiere el Consejo, y qué no quiere. De no ser así, a este estatuto se le habrá acabado el tiempo en la vida de este Parlamento. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of run in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.