escape

No more than a hundred of their men will escape our trap!
¡No más de cien de sus hombres escaparán a nuestra trampa!
None will escape the time of trial.
Ninguno escapará el momento de la tribulación.
Do not be amazed by anything, because no one will escape Divine Justice.
No os asombréis de nada porque nadie escapará a la Justicia Divina.
Do you actually think that you will escape?
¿De verdad piensas que te escaparás?
I hope my mistake will escape his notice.
Espero que mi error le pase desapercibido.
Nothing he says will escape us.
Nada de lo que diga se nos escapará.
I will escape from this place.
Yo me escaparé de aquí.
An illusion it will be, so large, so vast, it will escape their perception.
Crearemos una ilusión que será tan grande, tan inmensa, que escapará a su percepción.
The greater your awareness and training, the fewer incidents will escape your attention.
A mayor concienciación y formación, menor será el número de incidentes que escaparán a tu atención.
And in half that time, I will escape from whatever prison they put me in.
Y escaparía en la mitad de cualquier prisión en la que me metieran.
This is gonna be easier now, because the gas will escape now. It won't heat up.
Esto será más fácil para usted porque esta vez el gas escapará, no se calentará.
The world will escape from under the influence of this old fashioned or rather new fashioned ministry.
El mundo escapará bajo la influencia de este ministerio anticuado o en vez de ministerio nuevo.
This is gonna be easier now, Because the gas will escape now. It won't heat up.
Esto será más fácil para usted porque esta vez el gas escapará, no se calentará.
It requires the total commitment of all nations, because no country will escape the effects of this catastrophe.
Exige el compromiso total de todas las naciones, ya que ningún país evitará las consecuencias de la catástrofe.
Whether you make it sound so or not, the logical flow of the reading will escape many of your listeners.
No importa que la hagas sonar o no, el lógico flujo de la lectura escapará a muchos de tus oyentes.
Whether on the surface or below it, we are well aware of what is going on and nothing will escape our notice.
Sea en la superficie o debajo de ella, estamos muy al tanto de lo que está pasando y nada escapará a nosotros.
If the Ratlings win, the corrupted personality will escape the City of the Lost and become an ally of the Nezumi.
Si ganan los Ratlings, la personalidad corrompida escapará de la Ciudad de los Perdidos, y se convertirá en un aliado de los Nezumi.
What is inevitable is that the Dark Twin and Venus will be squeezed closer to the Earth and then will escape the cup.
Lo que es inevitable es que la Hermana Oscura y Venus serán apretujados, aproximándose a la Tierra, y posteriormente escaparán del vórtice.
There are concerns that some of the malignant cells may not be frozen and that cells outside the process will escape being treated.
Hay unas inquietudes que algunos de las células malignas no pueden ser congelados y que las células fuera del proceso evitarán ser que curaba.
No one will escape the financial changes or sharing of wealth, which shall be even greater by the inclusion of Trust Funds set up for this occasion.
Nadie escapará a los cambios financieros o a compartir los recursos, lo cual debe ser enorme por la inclusión de los Fondos de fideicomiso formados para esta ocasión.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict