will embody
-encarnaré
Futureconjugation ofembody.There are other translations for this conjugation.

embody

Your smartphone will embody and represent Tropezian luxury and elegance.
Su Smartphone encarnará y representará el lujo y elegancia tropeziana.
The center will embody and sustain this new educational commitment.
El centro personificará y sostendrá éste nuevo compromiso educacional.
Each position, as Foucault pointed out, will embody a claim to power.
Cada punto de vista, como señala Focault, implicará una demanda de poder.
The Revolution Club will embody this.
El Club Revolución encarnará eso.
Something that will embody your values and tell everyone what your company is about.
Algo que personalizará tus valores y le contará a todo el mundo cómo es tu empresa.
They determine how universes are constructed and what reality they will embody as their components are developed.
Ellos determinan cómo se construyen los universos y qué realidad encarnará cuando sus componentes sean desarrollados.
The conventions will embody humanity's collective will and determination to confront the scourge of terrorism.
Esas convenciones consagrarán la voluntad y la decisión colectiva de la humanidad de enfrentar el flagelo del terrorismo.
The second MYFF will embody a simpler, two-tiered structure, responding directly to these concerns.
El segundo marco de financiación multianual constará de una estructura más simple en dos niveles que responderá de manera directa a esas preocupaciones.
We are your destiny and your future selves, and you will embody all that is necessary to return to your former greatness.
Somos su destino y sus seres futuros y ustedes personificarán todo lo que se necesita para regresar a su anterior grandeza.
The choice of President of the Council is crucial since it is he or she who will embody Europe for two and a half years.
La elección del Presidente del Consejo es fundamental, ya que representará a Europa durante dos años y medio.
That draft provides that Iraq's Governing Council, along with the ministers chosen by them, will embody the sovereignty of Iraq.
La misma plantea que el Consejo de Gobierno de Irak, junto con los ministros elegidos por ellos, personificarán la soberanía de Irak.
Now at this moment, the client must choose the person who will embody the product.
Ahora es el momento en que el cliente tiene que elegir al ser humano que encarnará mejor su producto. Siempre es un punto bastante sensible.
The issue should be put bluntly: what exact social forces will embody the demands, obvious and rational in terms of common good?
La cuestión debe plantearse en términos claros: ¿qué fuerzas sociales encarnarán las demandas, evidentes y racionales desde el punto de vista del bien común?
In this strange universe, players will embody the role of a guardian, wich mission is the defense of the last city on Earth.
En este extraño universo, los jugadores encarnaremos el papel de un Guardián encargado de la defensa de la última ciudad segura de la Tierra.
In this new IP, players will embody the role of a Guardian and we must safe last city on Earth, with access to an incredible power.
En esta nueva IP, los jugadores encarnaremos el papel de un Guardián de la última ciudad segura de la Tierra, con acceso a un poder increíble.
I believe that the movement will embody a language that has not yet been in our artistic vocabulary, forcing us to find new words and new standards.
Creo que el movimiento incluirá un lenguaje que aún no figura en nuestro vocabulario artístico, lo que nos obliga a encontrar nuevas palabras y nuevos estándares.
We are facing a historic opportunity to restructure, fraternally, the anarcho-syndicalist organization which will embody the principles of revolutionary internationalism in the territory of the Spanish state.
Nos encontramos ante la oportunidad histórica de volver a estructurar, fraternalmente, la organización anarcosindicalista que represente los principios del internacionalismo revolucionario en el territorio del estado español.
I hope this document will embody the view of the fair market access for all, in particular in clarifying the present legislative position regarding the trading of slots.
Espero que ese documento adopte el principio del acceso justo al mercado para todos, en particular aclarando la actual situación legislativa respecto del comercio de las franjas horarias.
Located in the harbour of Odense, the house of the North Atlantic will embody a significant assembly point for the culture of Greenland, Iceland and Faroe Islands.
ARQUITECTURA NARRATIVA Situada en el puerto de Odense, la Casa North Atlantic incorporará un importante punto de encuentro para la cultura de Groenlandia, Islandia, y las Islas Feroe.
Arts are seen as religious practice can have transformative powers: the dancer-practitioner who performs with focus, will embody the divinity or saint he performs after donning the masks and costumes.
El arte se ve como prácticas religiosas que pueden tener poderes transformadores: el bailarín-artista que representa con enfoque encarnará la divinidad o el santo que representa después de vestir las máscaras y los disfraces.
Other Dictionaries
Explore the meaning of embody in our family of products.
Word of the Day
to drizzle