diversify
Different locations will diversify the gems! | ¡Diferentes ubicaciones diversificarán las gemas! |
The plan is based on an assumption that the yard will diversify its activities. | El plan se basa en el supuesto de que el astillero diversificará sus actividades. |
Among the novelties in this edition, we highlight the different approaches and looks to the city of Madrid, which will diversify routes. | Entre las novedades con las que contará esta edición, destacamos los diferentes enfoques y miradas a la ciudad de Madrid, que diversificarán las rutas. |
Regional cooperation in science, resource management, and development already are increasing, and access to international markets will diversify economies and increase food security. | Ya está aumentando la cooperación regional en ciencias, gestión de recursos y desarrollo, y el acceso a mercados internacionales diversificará las economías y aumentará la seguridad alimentaria. |
The Advanced Energy Initiative focuses on increasing R&D to encourage technological breakthroughs in the transportation and power sectors that will diversify our resource portfolio and reduce our dependence on foreign oil in order to strengthen our energy security. | La Advanced Energy Initiative se centra en aumentar la investigación y el desarrollo para fomentar avances tecnológicos en el sector de transporte y energía que diversificarán nuestra cartera de recursos y reducirán nuestra dependencia del petróleo extranjero para fortalecer nuestra seguridad energética. |
In addition, we will diversify our use of innovative communication tools. | En añadidura, diversificaremos nuestro uso de herramientas de comunicación innovadoras. |
Games of different genres will diversify leisure and spend it usefully. | Los juegos de diferentes géneros se diversificarán ocio y gastarlo útilmente. |
This will diversify your tastes and make you a much more well-rounded person! | ¡Esto diversifica tus gustos y te hace una persona mucho más completa! |
And the subsequent dialects will diversify and they will become different languages. | Y los subsecuentes dialectos se diversificarán y se convertiran en lenguajes distintos. |
The new auxiliary power unit for our helicopters will diversify the sources of component suppliers. | El nuevo motor auxiliar para nuestros helicópteros ayudará a diversificar las fuentes de suministro de componentes. |
Establishment of multipurpose forests will diversify the outputs, an important asset to avoid overuse of one-purpose forest. | El establecimiento de bosques polivalentes ha de diversificar los resultados, importante activo para superar una utilización excesiva de los bosques monovalentes. |
However, I am confident that the position will diversify over time and there will be great opportunities for career development. | Sin embargo, estoy seguro de que la posición se diversificará con el tiempo y que habrá grandes oportunidades para el desarrollo profesional. |
Using elements of origami in other subjects will greatly simplify the learning process, and will diversify its encouraging children to engage. | Uso de elementos de origami en otros temas simplificará en gran medida el proceso de aprendizaje, y diversificar sus alentar a los niños a participar. |
In 2007/08, the Integrated Training Service will diversify its dissemination strategy and distribute its material through various channels: publications, the web and digitally. | En 2007/2008 el Servicio Integrado de Capacitación diversificará su estrategia de difusión y distribuirá su material por diferentes cauces: publicaciones, la Web y digitalmente. |
In addition, in this city you will find more than 70various museums and art galleries, which will diversify the leisure of all art lovers. | Además, en esta ciudad se encuentra a más de 70varios museos y galerías de arte, que permitan diversificar el ocio de todos los amantes del arte. |
This will diversify not only the sources but also the routes along which oil and natural gas will reach the European Union. | Lo anterior diversificará no solo las fuentes sino también las rutas a través de las que el petróleo y el gas natural llegarán a la Unión Europea. |
The domain of politics will diversify and will consist of peoples from all areas of life to represent local, national, and international regions. | El ámbito de la política se diversificará e incluirá personas de todas las áreas de la vida que representarán a las regiones locales, nacionales e internacionales. |
And we will diversify our supply, and for this reason we have made substantial progress in negotiations with Algeria, Libya, Qatar, Saudi Arabia and Bolivia. | Y diversificaremos nuestros suministros, para lo que en las últimas semanas hemos avanzado sustancialmente en negociaciones con Argelia, Libia, Qatar, Arabia Saudita o Bolivia. |
Loughborough University in London will diversify and expand the high quality education offered to both postgraduate students and those looking to advance their professional development. | Universidad de Loughborough en Londres va a diversificar y ampliar la educación de alta calidad que se ofrece tanto a los estudiantes de postgrado y aquellos que buscan avanzar en su desarrollo profesional. |
Priority projects, such as Nabucco, acknowledged by the European Council as well, will diversify the European Union's natural gas supply sources and they must be achieved. | Proyectos prioritarios, como Nabucco, reconocidos también por el Consejo Europeo, diversificarán las fuentes de suministro de gas natural de la Unión Europea, por lo que es preciso ponerlos en práctica. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of diversify in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.