will disseminate
-diseminaré
Futureconjugation ofdisseminate.There are other translations for this conjugation.

disseminate

UNICEF will disseminate information widely through communication efforts.
El UNICEF difundirá información ampliamente mediante sus actividades de comunicaciones.
This action will disseminate the outcomes of the project on international and regional level.
Esta acción difundirá los resultados del proyecto a nivel internacional, nacional y regional.
AMCOMEX, through its activities, will disseminate and report on the added value of the Master degree.
AMCOMEX, mediante sus actividades, difundirá e informará sobre el valor añadido del Máster.
The Washington Group will disseminate work products globally through the World Wide Web.
El Grupo de Washington difundirá en el ámbito mundial los productos de su trabajo mediante la World wide Web.
The Commission (Eurostat) will disseminate qualitative information at scheme level by 31 October of the year N + 2.
La Comisión (Eurostat) difundirá la información cualitativa por regímenes a más tardar el 31 de octubre del año N + 2.
BOSK will disseminate information on the project among its network of contacts in different fields in The Netherlands.
La BOSK diseminara información sobre el proyecto entre sus socios y red de contactos en varios campos de acción en Holanda.
The Foundation will disseminate findings and research through new communication technologies and will manage the archive of elBullirestaurant.
La fundación divulgará los hallazgos y investigaciones a través de las nuevas tecnologías de comunicación y gestionará el archivo de elBullirestaurant.
In particular, both organisations will disseminate information about the Recommendations and cooperate in pursuing their full implementation in all countries.
En concreto, ambas organizaciones distribuirán información sobre dichas Recomendaciones y cooperarán con vistas a su plena aplicación en todos los países.
BONUCA will disseminate information on the Mission's activities through press points, press publications and conferences.
La Oficina difundirá información sobre las actividades de la Misión mediante conferencias de prensa, publicaciones de prensa y conferencias;
The programme will disseminate information on and raise awareness of population, reproductive health and gender policies, laws and by-laws.
El programa difundirá información sobre políticas, leyes y reglamentos en materia de población, salud reproductiva y género, y aumentará la concienciación al respecto.
The office will disseminate information on international standards through workshops and seminars organized in cooperation with other partners, both governmental and non-governmental.
La Oficina divulgará información sobre normas internacionales a través de talleres y seminarios organizados en cooperación con otros interlocutores, tanto gubernamentales como no gubernamentales.
The Institute will disseminate information on the launch of the online training course to institutions and organizations worldwide.
El lanzamiento del curso de capacitación en línea por demanda, incluirá la difusión de información en todo el mundo a instituciones y organizaciones.
The coordinating secretariat will disseminate widely to the community of non-governmental organizations all available information on accreditation procedures.
La secretaría de coordinación difundirá ampliamente entre la comunidad de organizaciones no gubernamentales toda la información de que se disponga sobre el procedimiento de acreditación.
Our plan will disseminate awareness and knowledge of WABB syndromes to health professionals, health policy makers, and patient support groups.
Nuestro plan divulgará conciencia e información sobre los síndromes WABB entre profesionales de la salud, responsables de políticas de salud y grupos de apoyo a pacientes.
The independent expert will disseminate information about her activities, findings and recommendations primarily through her reports to the Human Rights Council and the General Assembly.
La Experta independiente difundirá información sobre sus actividades, conclusiones y recomendaciones principalmente mediante sus informes al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General.
The new ISDR website will disseminate information on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction (ISDR), its initiatives and global framework of action.
El nuevo sitio Web diseminará información sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de Desastres (EIRD), sus iniciativas y marco de acción global.
Esmeraldas will become the fourth city where members of the Assembly Commission, which processes 16 amendments to the Constitution, will disseminate the project.
Esmeraldas se convertirá en la cuarta ciudad en donde los miembros de la Comisión de la Asamblea que tramita las 16 enmiendas a la Constitución difundirán el proyecto.
Furthermore, 21 former presidents of the region will disseminate a statement in defense of democracy and human rights in Venezuela.
Además de que en el contexto de la Cumbre, 21 ex presidentes de la región divulgarán una declaración en defensa de la democracia y los DD.HH. en Venezuela.
The programme will disseminate strategic information, support participatory assessments of emerging population issues, and reflect the results of assessments in national development policies.
El programa difundirá información estratégica, apoyará las evaluaciones participativas de las nuevas cuestiones de población y reflejará los resultados de las evaluaciones en las políticas de desarrollo nacional.
Over the next months, the OAS will disseminate available official data on the contributions of migrants to sustainable development in their countries of origin and destination.
En los meses por venir, la OIM diseminará datos oficiales disponibles sobre las contribuciones de los migrantes al desarrollo sostenible en sus países de origen y de destino.
Other Dictionaries
Explore the meaning of disseminate in our family of products.
Word of the Day
cliff