If there is no consensus in this room, we will defer to the Chairman's proposal. | Si no hay consenso en esta sala aplazaremos la propuesta del Presidente. |
This is one that I could answer, but I will defer. | Podría responder esta pregunta, pero la postergaré. |
Anything that will defer that present pressure of obligation to repent immediately is a relief. | Cualquier cosa que aplace esa presión presente de obligación para arrepentirse inmediatamente es un alivio. |
Often, colleagues will defer to their judgment on those issues in which they are known to have expertise. | Con frecuencia, los colegas retrasarán su juicio en aquellos asuntos en los cuales son conocidos por tener experiencia. |
If you make this file world-writable or group-writeable, Exim will refuse to use it and will defer local deliveries. | Si hace que cualquiera o que cualquier grupo pueda modificar este fichero, Exim rechazará usarlo y pospondrá los envíos locales. |
The normal charge shall be an established mileage charge which will defer the fuel costs and normal maintenance costs. | El cargo normal será establecido por medio de un cargo por millas, el cual aplazará los gastos de combustible y de mantenimiento normal. |
But the centerpiece of the speech was its third measure—an executive order that will defer potential deportation for about 4 million people, almost all of them from Mexico or Central America. | Pero el plato fuerte del discurso fue su tercera medida: una orden ejecutiva que aplazará la deportación potencial de cerca de cuatro millones de personas, casi todos de México o Centroamérica. |
Or if the case calls for greater scientific rigor–DNA testing, for example–the Maya judge will defer his authority and pass the case along to the official justice system. | O si se necesita más rigor científico para resolver el caso –como, por ejemplo, unas pruebas de ADN– entonces el juez maya declina su autoridad y le pasa el caso a la justicia oficial. |
If the other dental coverage uses the gender rule in determining coordination of benefits, United Concordia will defer to the gender rule and consider the male parent's dental plan as the primary plan. | Si la otra cobertura dental usa la regla del género para determinar la coordinación de los beneficios, United Concordia aplicará la regla de género y considerará al plan dental del padre como el plan primario. |
I will defer to a request from Berlin, and ask the next question, which was submitted by Prof. Jorge Hirsch from the University of California in San Diego, but I will note that we have a number of congressional and other questions as well. | Me saltaré una petición de Berlín y haré la siguiente pregunta, que fue enviada por el profesor Jorge Hirsch de la Universidad de California en San Diego, pero señalaría que también tenemos varias preguntas desde el Congreso y otras. |
I had intended to refer to the serious situation in the Middle East, which is of serious concern to my delegation, but because of time constraints, I will defer it to another occasion, when we will deal substantively with the issue. | Tenía la intención de mencionar la grave situación reinante en el Oriente Medio, que preocupa en extremo a mi delegación, pero por limitaciones de tiempo, lo pospondré para otra ocasión, en la que abordemos el asunto de manera sustantiva. |
I will defer that question, and the answer for another time, my friend. | Pospongo esta pregunta y su respuesta durante otro tiempo, mi amigo. |
The Special Rapporteur will defer to the wisdom of the Commission on this point. | El Relator Especial deja este asunto al buen criterio de la Comisión. |
Deferred action means the government will defer, i.e., not carry out deportation. | La acción diferida significa que el gobierno va a aplazar, es decir, no llevar a cabo la deportación. |
Not having access to the LXX (the Septuagint––Greek Old Testament), I will defer to the scholars. | Sin acceso al LXX (Septuagésimo – Antiguo Testamento Griego), difiero a los eruditos. |
We will defer DD2 to later. | Discutiremos el DD2 después. |
There is much more to say about this, though I will defer that to further questions. | Existe mucho más que decir acerca de esto, aunque si dejaré eso para preguntas más adelante. |
Please note that if the organiser has a no refund policy, we will defer to their policy. | Ten en cuenta que si el organizador tiene una política de no emitir reembolsos, deferiremos a su política. |
However, when questioned about a particular decision, the Commission will defer to the national authorities. | Pero cuando se le pregunta acerca de una decisión concreta, la Comisión se limita a remitir a las autoridades nacionales. |
Please note that if the organiser has a no refund policy, we will defer to their policy. | Tené en cuenta que si el organizador cuenta con una política de no reembolso, no estaremos de acuerdo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of defer in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.