counsel
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you and watch over you. | Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar; sobre ti fijaré mis ojos. |
The center will counsel your parents and you about the results, and offer practical assistance, such as linking them with local services and housing options. | El centro les ofrecerá asesoramiento a usted y sus padres respecto a los resultados, así como asistencia práctica, tal como, por ejemplo, ponerlos en contacto con servicios locales y opciones de vivienda. |
The center will counsel your parents and you about the results, and offer practical assistance, such as linking them with local services and housing options. | El centro les ofrecerá asesoramiento a ti y a tus padres respecto a los resultados, así como asistencia práctica, tal como, por ejemplo, ponerlos en contacto con servicios locales y opciones de vivienda. |
They will counsel in truth or answer to the Father for their fallacies, for their abominations, for their half-truths, and for their falling into all the false modes of modernism and humanism which We find prevalent among many. | Ellos aconsejarán con la verdad, o le responderán al Padre por sus falacias, por sus abominaciones, por sus verdades a medias, y por caer en modas falsas de modernismo y humanismo, que Nosotros encontramos prevalece entre muchos. |
Your veterinarian will counsel you on the possible treatments that are available. | Su veterinario le aconsejará sobre los posibles tratamientos que están disponibles. |
Dr. Hymers will counsel you and pray with you. | Dr. Hymers te aconsejará y orará contigo. |
We also will counsel you about your job discrimination complaint. | También te asesoraremos acerca de tu queja por discriminación en el empleo. |
You will pray much, and the Father will counsel you on your next recourse. | Rezarás mucho, y el Padre te aconsejará sobre tu siguiente curso. |
We will counsel you on what to do AFTER the bankruptcy discharge. | Le asesoraremos en qué hacer después de que su bancarrota haya sido cerrada. |
In charity, you will counsel, but you must also, My child, admonish the wrongdoer. | En caridad, aconsejarás, pero también tienes que, hija Mía, prevenir al pecador. |
For what man is there left upon earth who will counsel you in truth? | Ya que ¿qué hombre queda sobre la tierra quien os aconsejará en la verdad? |
For what man is there left upon earth who will counsel your in truth? | Ya que ¿qué hombre queda sobre la tierra quien os aconsejará en la verdad? |
In this way, whether clothes or ski, we will counsel you need in your fonstion need. | De esta manera, si la ropa o de esquí, vamos a un abogado que necesita en su necesidad de fonstion. |
We will counsel the hurt and needy; we will stay up all night to comfort a friend, but we will not pray. | Aconsejamos a los sufridos y necesitados; pasamos noches enteras despiertos para consolar a un amigo, pero no oramos. |
VA social workers or case managers will counsel Veterans or their family representatives on their eligibility and copay requirements. | Los trabajadores sociales o administradores de casos del VA pueden asesorar a los Veteranos o sus representantes familiares con sus requerimientos de elegibilidad y copagos. |
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you. | Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar; Sobre ti fijaré mis ojos. |
I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you. | Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos. |
Your dentist will counsel you on how to brush and floss your teeth adeptly and recommend some products you need to use. | Su dentista le aconsejo sobre cómo cepillarse los dientes y usar el hilo dental con habilidad y recomendar algunos productos que usted necesita para su uso. |
During discussions with your visitors, you can suggest the ways you forsee to help others, and they will counsel you in this matter. | Durante tus contactos con tus visitantes, puedes sugerir las maneras que prevés para ir en ayuda de otros, y ellos te aconsejarán en este sentido. |
For cases such as this, your veterinarian will counsel you on the effectiveness of chemotherapy or radiation therapy for stopping or slowing regrowth of the tumor. | Para casos como el presente, Su veterinario le aconsejará sobre la eficacia de la quimioterapia o la radioterapia para detener o frenar el rebrote del tumor. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of counsel in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.