will be pleasing
please
Above all, be sure to create a design that will be pleasing to your target audience. | Sobre todo, asegúrese de crear un diseño que agrade a su público meta. |
Then, yes, for the idea of going where that angel of virtue has gone will be pleasing to me. | Entonces sí, porque la idea de irme a donde se fue aquel ángel de virtud, se me hace agradable. |
This ornament will beautifully fit practically into any interior and will be pleasing to the eye of any, entering the house. | Este adornamiento se insertará hermosamente prácticamente en cualquier interior y henchirá el ojo de cualquiera, que entra en la casa. |
Therefore to make the fountain which will be pleasing to the eye and will not cause you excess problems, it is necessary to buy the good pump first of all. | Por eso para hacer la fuente, que henchirá el ojo y no le llevará los problemas superfluos, es necesario en primer lugar comprar la bomba buena. |
At observance of all these rules the hibiscus for a long time will lodge in your garden and will be pleasing to the eye in the beautiful and exotic flowers. | A la observación de todas estas reglas el hibiscus se establecerá por mucho tiempo en su jardín y henchirá el ojo por los colores hermosos y exóticos. |
In the afternoon the bouquet at office will be pleasing to the eye, and in the evening of the woman will sort it on separate flowers which will carry away home. | Por el día el ramo en la oficina henchirá el ojo, y la tarde de la mujer lo desmontarán a las flores separadas, que llevarán a casa. |
Their holocausts and their victims will be pleasing to me upon my altar. | Sus holocaustos y sus víctimas serán agradables a mí sobre mi altar. |
Perennials provide a basis and will be pleasing to the eye for several seasons. | Las plantas perennes proporcionan una base y serán agradables a la vista durante varias temporadas. |
Odors produced will be pleasing to you! | Los olores producidos va a ser agradable para usted! |
You didn't ask, but we shall tell you anyway-all personalities will be pleasing! | No preguntaron, pero se los diré - ¡todas las personalidades serán agradables! |
He's told us the kind of lifestyle that will be pleasing to Him. | Él nos ha dicho el tipo de estilo de vida que sea agradable a Él. |
You will be pleasing your Father. | Estarás complaciendo a tu Padre. |
If you are familiar with your saw, I'm sure that the outcome will be pleasing. | Si Ud se encuentra familiarizado con su caladora, estoy seguro que el resultado le complacerá. |
In any case, your well will sparkle with new colors and will be pleasing to the eye. | En cualquier caso, su bienestar brillará con nuevos colores y será agradable a la vista. |
Dishes should be prepared that will invite the appetite, and will be pleasing to the sight. | Deben prepararse platos que despierten el apetito, y sean agradables a la vista. |
You didn't ask, but we shall tell you anyway—all personalities will be pleasing! | Ustedes no preguntaron, pero habremos de decirles de todas formas ¡todas las personalidades serán placenteras! |
Simply always think, speak, and act in a way that will be pleasing to Lord Krishna. | Simplemente siempre piensa, habla y actúa de una manera tal que sea agradable al Señor Krishna. |
Life will be pleasing and move in a harmonious way that will put an end to stressful experiences. | La vida será placentera e irá de forma armoniosa poniendo fin a las experiencias estresantes. |
In the summer, they will be pleasing to the eye and give the harmony of its colorful fruits. | En el verano, van a ser agradable a la vista y dar a la armonía de sus frutas de colores. |
Sorry for any impoliteness to you, but absolute truth, which will be pleasing to Krishna, has to be proclaimed. | Disculpe por cualquier descortesía hacia usted, pero la verdad absoluta, que será agradable a Krishna, tiene que ser proclamada. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of please in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.