will be inviting
-estaré invitando
Future progressiveconjugation ofinvite.There are other translations for this conjugation.

invite

The Council will be inviting signatories to the convention shortly.
Dentro de poco el Consejo abrirá a la firma la convención.
The LPA will be inviting leading businesses, residents and property professionals to participate in this debate.
El LPA invitará a importantes empresarios, residentes y agentes inmobiliarios a participar en este debate.
With its rectangular form and on-trend look, this cushion will be inviting to your furbaby when they need their shut-eye.
Entre su forma rectangular y su aspecto moderno, este cojín invitará a tu bola de pelo a disfrutar de sus momentos de descanso.
MicroLead currently has funding to approve at least 10 proposals, and UNCDF will be inviting development partners to fund additional proposals that are deemed promising.
Actualmente MicroLead cuenta con fondos para aprobar al menos 10 propuestas, y el FNUDC invitará a los asociados en el desarrollo a financiar otras propuestas que se consideren prometedoras.
This parallel music festival will be inviting different electronic and alternative music groups, originating from Italy as well outside, to the stage with the aim of combining these two arts together.
Este festival de música paralelo invitará a sus escenarios a diferentes grupos electrónicos y alternativos de la escena italiana e internacional, con el objetivo de combinar dos artes indisolubles entre sí.
At the Finest Spirits Festival, more than 200 exhibitors will be inviting visitors to the halls of the MVG Museum from 10 to 12 February 2012 to taste high-class spirits and other delicacies in a special ambience.
En el Festival de los mejores espíritus, más de 200 expositores invitarán a los visitantes a los pasillos del Museo MVG del 10 al 12 de febrero de 2012 para probar espíritus de alta clase y otras delicias en un ambiente especial.
I will be inviting you to consider these questions tomorrow.
Les invito a que mañana consideren estas cuestiones.
In keeping with past celebrations, Medimed will be inviting prominent representatives of the French industry to take part.
Igual que en anteriores ediciones, Medimed invitará a destacados representantes de la industria francesa.
If we build another expressway, we will be inviting even more people to commute to work in separate vehicles.
Si construimos otra autopista, invitamos a más personas a que viajan al trabajo en vehículos separados.
Don't forget to bring your swimming/snorkel gear because the ocean will be inviting you for a dip.
No se olvide de traer su equipo de natación / snorkel porque el océano lo invitará a darse un chapuzón.
We will be inviting specialists in the state to write or co-write blog entries with IEL staff.
Invitaremos a especialistas de Illinois a redactar, individualmente o en colaboración, entradas para este blog junto con el personal de IEL.
In addition, I will be inviting the heads of State and Government of all Member States and observers to attend the meeting.
Además, invitaré a los Jefes de Estado y de Gobierno de todos los Estados Miembros y observadores para que asistan a la reunión.
Venus will be inviting us to (re) meeting with our autonomy and sense of direction based on a satisfaction more fulfilling of our essence.
Venus nos estará invitando al (re)encuentro con nuestra autonomía y sentido de dirección con base a una satisfacción más plena de nuestra esencia.
Est oven on to heat the atmosphere, come and veris the company that with grace and courtesy will be inviting people.
El horno está encendido para calentar el ambiente, venid y veréis la empresa que con gracia y gentileza va invitando a la gente.
Create a comfortable environment, nice and cozy and you will be inviting customers to sit in your chair and not on the premises next door.
Crea un ambiente cómodo, bonito y acogedor y estarás invitando a los clientes a sentarse en tu silla y no en la del local de al lado.
In the coming months we will be inviting users to share their thoughts and feedback, as well as suggest new ideas and features for the website.
En los próximos meses invitaremos a los usuarios a compartir sus opiniones y comentarios, además de poder sugerir nuevas ideas y características para el sitio web.
I will be inviting the Presidents of all the European Union institutions and all former Presidents of this House to attend on that occasion.
Invitaré a los Presidentes de todas las instituciones de la Unión Europea y a todos los ex Presidentes de esta Cámara a que asistan en esa ocasión.
Over the next couple of days, we will be inviting some of the developers from the titles listed above onto the Blog to give you more information on their upcoming indie games.
Durante los próximos dos días invitaremos a algunos desarrolladores de los juegos listados arriba a venir al blog para daros más información sobre sus próximos juegos indie.
At these events, NESCAFE CLASICO will be inviting the community to celebrate in the unveiling of the artwork and will also be making a donation to local non-profit organizations as part of their commitment to the arts.
En estos eventos, NESCAFÉ CLÁSICO también hará una donación a organizaciones locales como parte de su compromiso con las artes y la comunidad.
Also, for any compas who are organizing videoconference sessions where they are, they should send us the names of those who they will be inviting.
También, l@s compas que van a organizar la sesión de la videoconferencia en sus locales en todo el mundo, deben mandar su registro para los que van a invitar a su local.
Other Dictionaries
Explore the meaning of invite in our family of products.
Word of the Day
to drizzle