wild area
Popularity
500+ learners.
- Examples
The most beautiful and wild area of the Aragonese Pyrenees. | La zona mas bella y salvaje del Pirineo Aragonés. |
And they increase yield, which allows you to have your agricultural area be smaller, and therefore more wild area is freed up. | E incrementan la producción, lo que permite reducir tu terreno de cultivo. En consecuenia se libera más espacio natural. |
Palm trees serve as a border between the coast and the jungle, as this beach still has a wild area, away from tourism. | Las palmeras serán los árboles que servirán de frontera entre la costa y la selva, pues esta playa aún goza de su estado salvaje ajeno al turismo. |
The landscape is a mix between an isolated universe and a wild area. According to the season of the year the landscape is completely different. | El paisaje es una mezcla entre un universo desolado y un mundo salvaje, durante las diferentes estaciones del año podemos ver cómo cambia el paisaje. |
It was conceived of as an essentially wild area whose only fixed structure was a hunting lodge built by G. Manetti in 1786, where the Archduke and his family could stay. | Fue concebido como una área esencialmente salvaje cuya única estructura fija era una casa con pabellón de caza construidos por G. Manetti en 1786, donde el ArchiDuque y su familia podían permanecer. |
The place has a rocky terrain with vegetation of a wild area. | El lugar presenta un terreno rocoso con vegetación de una zona agreste. |
Toucans and hummingbirds live in the wild area. | Tucanes y picaflores abundan en la zona selvática. |
There are many ponds in this wild area. | En esta zona silvestre se hallan diversas lagunas. |
Fun and spectacular wild area. | Divertida y espectacular zona selvática. |
No wild area protects the plant and animal resources present in such a bioclimatic region. | Ninguna área silvestre protege los recursos de plantas y animales presentes en dicha región bioclimática. |
Barbilla started as a protected wild area under the judicial decree #13392-A on Mar-16-1982. | Barbilla comenzó como un área silvestre protegida con el decreto ejecutivo #13392-A del 16-Mar-1982. |
If going rogue, travel to a wild area where no one lives. | Si vas a viajar de manera errática, hazlo hacia una zona amplia donde no viva nadie. |
It started as a protected wild area with the executive decree #13392-A 16-Mar-1982 under the Biological Reserve category. | Barbilla comenzó como un área silvestre protegida con el decreto ejecutivo #13392-A del 16-Mar-1982. |
The rivers of the wild area can be navigated in small crafts in any time of the year. | Los ríos de la zona selvática pueden ser navegados en pequeñas embarcaciones en cualquier época del año. |
Connected by a trail, they are surrounded by Mediterranean vegetation, untamed in this wild area. | Están conectadas por un sendero, rodeadas de vegetación mediterránea, en una zona casi sin urbanizar y con aguas cristalinas. |
It was declared a Biosphere Reserve by Unesco and has a wild area that includes land and marine ecosystems. | Este lugar fue declarado Reserva de la Biosfera por la Unesco, un área silvestre que incluye ecosistemas terrenos y marinos. |
Lighter and less bulky than its predecessor, it is perfectly suited to off-piste and wild area use. | Por ser más liviano y menos voluminoso que su antecesor, es apropiado para su uso fuera de las pistas y zonas sin explorar. |
There are no roads, trails, campgrounds or regularly attended ranger stations in Noatak National Preserve. This is truly a wild area. | En la Reserva Nacional Noatak no hay carreteras, senderos, áreas de acampar ni estaciones de guardabosques con servicio regular. |
When the first jungle lodges opened in the early 1980s in the Cayo, few thought this wild area would become a tourist magnet. | Cuando los primeros hoteles de selva abrieron a principios de 1980 en Cayo, pocos pensaron que este área silvestre se convertiría en un imán turístico. |
This place is the symbol of a fusion between nature and modern, tourism and wild area, representing a cult itinerary for thousands of tourists. | Este lugar es el símbolo de una fusión entre naturaleza y modernidad, turismo y zona virgen que representa un itinerario de culto para miles de turistas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
