wield

Now, anyone can wield the power of the press.
Ahora, cualquiera puede ejercer el poder de la prensa.
With all due respect, anyone can wield a sword.
Con el debido respeto, cualquiera puede empuñar una espada.
Occasionally, these individuals wield inordinate amounts of power in local coalitions.
Ocasionalmente, estos individuos ejercen cantidades desmesuradas de poder en coaliciones locales.
We wield a lot, and the world's better for it.
Nosotros ejercemos mucho y por eso el mundo es mejor.
But to wield power we need great training and discipline.
Pero para ejercer el poder, necesitamos un gran entrenamiento y disciplina.
This is the true power of freedom you can wield.
Ese el verdadero poder de la libertad que ustedes pueden ejercer.
Organizing is about building organizations that can wield collective power.
Organizarse es construir organizaciones que puedan ejercer el poder colectivo.
There is scandal and dissension roiling among those who wield power.
Hay escándalo y disensión entre los que ejercen el poder.
How will you navigate the dilemmas of leadership and wield your power?
¿Cómo sortearán los dilemas de liderazgo y empuñarán su poder?
They also wield different weapons appropriate for their task.
También ejercen diferentes armas apropiadas para su tarea.
Prima camping, though they may also sometimes wield the shears.
Prima de camping, aunque pueden también a veces manejar las tijeras.
But there is only one way to wield that power.
Pero solo hay una manera de llevar dicho poder.
Volt has the power to wield and bend electricity.
Volt tiene el poder de manejar y someter la electricidad.
The federal courts wield tremendous power in the U.S. system.
Los tribunales federales ejercen un poder tremendo en el sistema estadounidense.
With such technology, just think of the power they must wield.
Con tal tecnología, solo piensen en el poder que deben tener.
Because of position, you may wield influence in society.
Gracias a la posición, pueden ejercer influencia en la sociedad.
But there is only one way to wield that power.
Pero solo hay una manera de realizar dicho poder.
And the people behind the dogs still wield power.
Y las personas detrás de los perros todavía tienen el poder.
Time to wield the power of a true Samurai Master!
¡Es hora de ejercer el poder de un verdadero Maestro Samurái!
Now, such is the nature of the influence you wield.
Tal es la naturaleza de la influencia que ejerces.
Other Dictionaries
Explore the meaning of wield in our family of products.
Word of the Day
to drizzle