why you're calling me
- Examples
What I don't know is why you're calling me. | Lo que no sé es por qué me estás llamando. |
I just don't know why you're calling me. | Solo que no sé por qué me llamas a mí. |
You want to tell me why you're calling me Joe? | ¿Quieres decirme por qué me llamas Joe? |
No. I just don't know why you're calling me. | No, es que no sé por qué me llamas a mí. |
I just don't understand why you're calling me. | Lo que no comprendo es por qué me llamas a mí. |
I'm just wondering why you're calling me. | Solo me pregunto por qué me estás llamando tú. |
Is that why you're calling me here? | ¿Por eso me está llamando aquí? |
I just don't understand why you're calling me. | No entiendo porque me está llamando. |
This is why you're calling me? | ¿Por eso me llamas? |
Is this why you're calling me? | ¿Por esto me llamaste? |
That's why you're calling me? | ¿Por eso me llamas? |
Is that why you're calling me? | ¿Por eso me llamas? ¿Para que te aconseje una cita? |
May I know why you're calling me "Darling"? | ¿Por qué me llama "querido"? |
Uh, I haven't seen him in over 16 years, so I am not sure exactly why you're calling me. | Uh, no lo he visto en más de 16 años, así que no estoy segura exactamente por qué me está llamando. |
Tell me why you're calling me, and I'll see what I can do. | Dime por qué me llamas, y veré qué puedo hacer. |
There'd better be a good reason why you're calling me at this unholy hour. | Espero que haya una buena razón porque me estés llamando a esta hora infame. |
I'd like to know why you're calling me again. I told you to leave me alone. | Me gustaría saber por qué me estás llamando de nuevo. Te dije que me dejaras quieta. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.