why what
Popularity
500+ learners.
- Examples
But that's why what the churchdoes here is so important. | Pero por eso lo que la iglesia hace aquí es tan importante. |
And that's why what you're suggesting scares me. | Y por eso lo que me estás sugiriendo me asusta. |
That's why what I did back then seemed really monstrous. | Por eso, lo que hice entonces me parece realmente monstruoso. |
Maybe that's why what happened happened... with us. | Quizá por eso pasó lo que pasó... con nosotros. |
I don't really know why what happened next happened. | No sé realmente por qué sucedió lo que sucedió después. |
That is why what has happened with the referendum is so important. | Por eso tienen tanta importancia lo ocurrido con el referéndum. |
That's why what I am going to ask you is so difficult. | Por eso es que lo que voy a pedirle es tan difícil. |
Three reasons why what we do here today matters. | Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí. |
That's why what I am going to ask you is so difficult. | Por eso es que lo que te pediré es tan difícil. |
Maybe that's why what happened happened with us. | Quizá es por eso que pasó lo que pasó. |
That's why what happens in our city concerns me so much. | Por eso me preocupa lo que pasa aquí. |
That is why what we learn and how we interact is so important. | Es por eso que es tan importante lo que aprendemos y cómo nos relacionamos. |
That's why what happened happened. | Por eso fue que pasó lo que pasó. |
That is why what we do now, while there is time to prepare, weighs so heavily. | Por eso influye tanto lo que hacemos ahora, mientras hay tiempo para prepararnos. |
Well, that's why what we should do is, is we should all go on strike, demand stock in the company before it sells. | Por eso, lo que deberíamos hacer es entrar en huelga y pedir acciones de la empresa antes de que se venda. |
Incidentally, they have almost completely refused us this as well, and it is also unclear why–what is so scary about it? | Por cierto, nos han negado ésta casi completamente, y también no está claro por qué - ¿qué es lo que da miedo de verdad? |
That was why what happened with Yeshua was not a defeat. Everything was done according to the heavenly plan for the salvation of the world. | Por lo tanto no fue un fracaso lo que sucedió con Yeshúa, todo estaba en el plan divino para la salvación del mundo. |
That is why what we have agreed is so important. It does not achieve all that Ireland and many others would have hoped for. | Por ello es tan importante lo que hemos acordado, aun que no llega a ser todo lo que Irlanda y muchos otros países hubieran esperado. |
I always knew the boy was important, but when I realized why— what he was supposed to do, my device had been removed. | Siempre supe que el chico era importante, pero cuando me di cuenta del porqué... lo que se suponía que tiene que hacer, mi dispositivo había sido retirado, había perdido la habilidad de viajar por el tiempo, |
This is why what we have to do is believe. | Es por eso que lo tenemos que hacer es creer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
