who told you

Yeah, well, who told you to barge into my room?
Sí, bueno, ¿quién te dije que irrumpieras en mi habitación?
The man who told you this was my father.
El hombre que te dijo eso era mi padre.
So, then who told you to break into my apartment?
¿Entonces quién te dijo que entrases en mi apartamento?
But who told you that these details are small?
Pero ¿quién te dijo que estos detalles son pequeños?
EJ, who told you to come here tonight?
EJ, ¿quién te dijo que vinieras aquí esta noche?
And anyway, who told you this is a wig?
Y de todas formas, ¿quién te dijo que esto es una peluca?
Hey, who told you you could move my furniture around?
Oye, ¿Quién te dijo que podías mover mis muebles?
EJ, who told you to come here tonight?
E.J., ¿quién te dijo que vinieras aquí esta noche?
And who told you to play with my PlayStation, anyway?
¿Quién te dijo que jugaras con mi PlayStation?
Yeah, and who told you not to go out with Ryan?
Sí, ¿y quién te dijo No salir con Ryan?
Wait, who told you our mom was here?
Espera, ¿Quién te dijo que nuestra mamá estaba aquí?
The one who told you about me, my fan.
El que te habló de mí, mi admirador.
Walt, who told you to take a board out there?
Walt, ¿quién te dijo que usaras una tabla?
Kings don't work. And who told you that, little kitten, eh?
Los reyes no trabajan. ¿Quién te ha dicho eso, gatita?
The second is gonna tell me who told you to take it.
La segunda me dirá quien te dijo que lo tomaras.
But who told you to drink the water?
¿Pero quién te dijo que bebieras el agua?
But Tania, who told you this story?
Pero Tania, ¿quién te contó esta historia?
She wants to know who told you this word.
Quiere saber quién le dijo esa palabra.
Kenny, who told you about this game?
Kenny, ¿quién te habló a ti de este juego?
EJ, who told you to come here tonight?
EJ, ¿quién te pidió que vinieras esta noche?
Word of the Day
sorcerer