who paid

All we want to know is who paid you.
Todo lo que queremos saber es quién te pagó.
Someone who paid me a lot of money to lose the receipt.
Alguien que me pagó demasiado dinero para perder el recibo.
I want the guy who paid him to do it.
Quiero al tío que le pagó para hacerlo.
Guess who paid me a little visit today.
Adivina quien me hizo una pequeña visita hoy.
Were you able to find out who paid him to do it?
¿Has podido averiguar quién le pagó para hacerlo?
Next in line is the guy who paid them.
El siguiente es el tipo que les pagó.
The guy who paid you, what did he look like?
El tipo que te pagó, ¿cómo era?
By the way, the man who paid me to write cabulas in my hand.
A propósito, el hombre que me pagó para escribir cabulas en mi mano.
I want the people who paid him named.
Quiero que la gente que le pagó sean juzagados.
The guy who paid you with coke instead of money?
Y el tipo te pagó con cocaína en vez de dinero.
How about you tell me who paid you to set up Nick Hawley?
¿Qué tal si me dices quién te pagó para establecer a Nick Hawley?
The guy who paid me to take these photos was not a cop. No.
El tipo que me pagó para tomar estas fotos no era un policía.
Wouldn't you like an employer who paid you regularly?
¿Qué te parecería un señor que te pagara regularmente?
Friends who paid 32k to be in the same room with you.
Amigos que han pagado 32 de los grandes para estar en tu misma habitación.
I just want to know who paid you and why.
Solo quiero saber quién te pagó...... y por qué. ¿Pagarme?
You just tell me who paid him.
Solo dime quién le pagó.
The people who paid me.
La gente que me pagaron.
I had to call someone who paid in $ 2,000 pesos for me.
Tuve que llamar a una persona para que me depositaran $2000 pesos.
I never knew who paid me.
Nunca supe quién me había pagado.
I need to know who paid you to steal it?
Necesito saber quién te pagó por robarlo.
Word of the Day
to cast a spell on