whistleblower
- Examples
Pero entiende que, proporcionado por whistleblower, podría cumplir la mitad de ella, 9 años, en diferente semi-abierto. | But understood that, provided by whistleblower, could meet half of it, 9 years, in different semi-open. |
Nada mejor que ponerse en su posición de whistleblower y entender qué hacer en estas situaciones. | There is nothing better than putting oneself in his position as a whistleblower to understand what is to be done. |
Este es un problema global: lo tiene el ciudadano no politizado, pero también lo tiene cualquier activista, periodista, empresario, policía o whistleblower. | It is a global problem, which the non-politicized citizen has, and so does any activist, journalist, businessman, policeman or whistleblower. |
También de acuerdo con whistleblower, Lula habría llamado Palocci a una reunión en el palacio presidencial, en febrero 2007, poco después de la reelección del candidato del PT para un segundo mandato. | Also according to whistleblower, Lula would have called Palocci to a meeting at the presidential palace, in February 2007, shortly after the re-election of PT candidate for a second term. |
En este momento hay un debate porque un whistleblower vinculado a Price Waterhouse en Luxemburgo, está siendo llevado a los tribunales por su ex empresa, por haber revelado información muy relevante, conocida como los LuxLeaks, sobre evasión tributaria. | Right now, there is a debate going on because a whistleblower associated with Price Waterhouse in Luxembourg is currently being brought to court by his former company for having revealed very relevant information, known as the LuxLeaks, regarding tax evasion. |
El tríptico Germany's Next Topmodel: The Whistleblower demuestra un lanzador de alerta o revelador de secretos perseguido que había publicado en Mayo 2014. | The Triptych Germany's Next Topmodel: The Whistleblower shows a Snowcat being hunt and was published in May 2014. |
Los actores de BradAss87, una obra de teatro sobre Bradley Manning, y el renombrado monologuista Mike Daisey, del fundadora/director Claire Lebowitz, del Whistleblower Theater. | Performers from BradAss87, a play about Bradley Manning; and renowned monologist Mike Daisey, from the Whistleblower Theater founder/director Claire Lebowitz. |
Similar a la Whistleblower Protection Act (Ley de protección de Informantes), el proyecto de ley contiene más exenciones respecto a cualquier reportaje basado en filtraciones que afecten la seguridad nacional. | Furthermore, similar to the Whistleblower Protection Act, the Senate bill contains major exemptions for any leak-based reporting that affects national security. |
El día de hoy en Whistleblower Radio (el show de radio de Camelot) mostramos a Jane Bürgermeister con otros cuatro invitados: Dr Rebecca Carley, Rebecca Campbell, Elizabeth Book y JoAnne Cremer. | On today's Whistleblower Radio (the Camelot radio show) we featured Jane Burgermeister with four other guests: Dr Rebecca Carley, Rebecca Campbell, Elizabeth Book and JoAnne Cremer. |
Algunos proyectos de ley podrían tener efectos perjudiciales en la libertad de prensa y de expresión de ser aprobados –Cybercrime Bill, Whistleblower Protection Act, Data Protection Act y the Broadcast Code–. | Several pieces of legislation–the Cybercrime Bill, the Whistleblower Protection Act, the Data Protection Act, and the Broadcast Code–could have a chilling effect on press freedom and free expression online if adopted. |
¿Qué son las 'leyes de alerta' ('whistleblower laws') y por qué las necesitamos? | What are 'whistleblower laws' and why do we need them? |
Nosotros, desde el origen de nuestra organización, hemos tenido una posición muy clara en defensa de los llamados whistleblower s, o informantes. | Our organization has, from the beginning, a very clear position in defence of the so-called whistleblowers or informants. |
Por favor, recuérdenos en sus oraciones, a nosotros, los denunciantes whistleblower, a nuestras familias y a los que han intentado valientemente protegernos y alimentarnos. | Please remember in your prayers we whistleblowers, our families, and those who have sought valiantly to protect and nourish us. |
El Presidente Obama sabe que, a pesar de que tiene que mantener sus identidades seguras, él también debería subrayar públicamente cómo estos denunciantes secretos whistleblower protegen a los Estados Unidos de la mejor manera posible. | Please let President Obama know that, although he needs to keep their identities secure, he should also publicly underline how these secret whistleblowers protect the United States in the best way possible. |
Ante cualquier sospecha de conducta inadecuada, cualquier empleado puede denunciarlo a su supervisor o a la dirección, a la Auditoría Interna de la corporación Metso, o, de manera confidencial, mediante el canal interno de comunicación Whistleblower. | If financial misconduct is suspected, any employee can report it to his/her own supervisor or other management representative, directly to Metso Corporation Internal Audit, or to the Metso Whistleblower channel, confidentially and anonymously. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
