whinge
- Examples
I lost a plane and you don't hear me whingeing. | Yo he perdido un avión y no me ha oído quejarme. |
Not to mention the whingeing of the exponents of Greater Albania. | Sin hablar tampoco del berrido de los fautores de la Gran Albania. |
And stop whingeing or I'll leave you behind. | Y deja ya de lloriquear; si no, te dejo aquí. |
Will you stop whingeing? | ¿Quieres dejar de gimotear? |
No whingeing, no complaining. | Sin gimoteos, sin quejas. |
I have absolutely no sympathy with all the whining and whingeing letters we receive from industry. | No abrigo ninguna comprensión para las cartas lastimeras y quejumbrosas que recibimos de la industria. |
You think I want his whingeing to be the last words I hear on this Earth? | ¿Crees que quiero que sus gimoteos sean... las últimas palabras que oiga en esta tierra? |
It's free and you're whingeing? | Es gratis pero tú te quejas. |
The government rescues these creatures–repeat, at our expense–mildly trimming the fingernails of the big banks, and they repay this with whingeing and ingratitude. | El rescate del gobierno a estas criaturas, repetimos, a nuestras expensas, recortando ligeramente las garras de los grandes bancos, es pagado con fastidio e ingratitud. |
Even I confess to having been whingeing like an Englishman for a week because nothing makes for a miserable day like cold, wet feet. | Confieso, incluso, haberme estado quejando durante una semana como un inglés, porque nada hace más miserable un día que el frío y los pies mojados. |
Mr President, it was not so long ago that Britain was on the political margins of the European Union, often ignored, frequently seen as irrelevant, always complaining and whingeing, never being constructive. | Señor Presidente, no hace tanto tiempo, Gran Bretaña era la marginada política de la Unión Europea, a menudo ignorada, con frecuencia, considerada irrelevante, y siempre quejándose y lamentándose, sin mostrar nunca un talante positivo. |
To try and stop them whingeing, we let them choose the first event. OK, working man's one-kilometre drag race. Yeah, what do you say? OK, See that there? | Para que dejaran de quejarse, los dejamos elegir el primer evento Bien "Carrera de aceleración de un kilómetro del hombre trabajador" Una carrera de aceleración, eh? Ven eso de ahí? |
I quit my job as a receptionist because I was fed up of whingeing tourists. | Renuncié a mi trabajo como recepcionista porque me harté de los turistas quejicas. |
I have just received a whingeing letter from the pharmaceutical campaign in Germany. | Acabo de recibir de Alemania de la campaña farmacéutica una carta repleta de lamentaciones. |
In fact, why don't you stay out here whingeing and complaining as usual? | Bueno, ¿por qué no te quedas aquí quejándote como siempre? |
Keep whingeing, because to balance out your misery and irritation, someone is laughing. | Sigámonos lamentándolos, porque para equilibrar nuestras miseria e irritación, existe alguien que está riendo. |
Do you think that Reynolds sits around whingeing about the calls that he makes? | ¿Crees que Reynolds se siente por ahí quejándose por las decisiones que toma? |
It's just solid whingeing. | Solo es una queja extendida. |
Jobs will only be created by competitive framework conditions and, as a result, optimistic investors who are willing to take a risk, and not by the whingeing of affluent citizens. | Solo unas condiciones marco competitivas más unos empresarios optimistas y arriesgados, por este orden, y no unos ciudadanos acomodados, mimados por la compasión, crearán estos puestos de trabajo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of whinge in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.