which in turn
- Examples
The micro-entrepreneur repays our local partner which, in turn, reimburses you. | El microempresario paga a nuestro socio local que, a su vez, le reembolsa. |
These release bacteria, which, in turn, release viruses. | Estos últimos liberan bacterias, que a su vez liberan virus. |
Knowledge application, which generates energy, which, in turn, generates light. | Aplicación del conocimiento, el cual genera energía, la cual en turno, genera luz. |
This invites a spirit of confusion, which, in turn, troubles you. | Esto introduce un espíritu de confusión que a su tiempo te turba. |
It's a personal challenge which, in turn, requires some pretty good teamwork. | Es un reto personal que, a cambio, requiere del trabajo en equipo. |
RBCs transport hemoglobin which, in turn, transports oxygen. | Los glóbulos rojos (GR) transportan la hemoglobina que, a su vez, transporta el oxígeno. |
These arms supplies fuel conflicts, which, in turn, fuel migratory flows. | Estos suministros alimentan los conflictos, que, a su vez, alimentan las corrientes migratorias. |
The cost depends on the quality which, in turn, has a density of fibers. | El costo depende de la calidad que, a su vez, tiene una densidad de fibras. |
BRAF activates MEK1 and MEK2 proteins, which, in turn, activate MAPK. | El BRAF activa las proteínas MEK1 y MEK2 las cuales, a su vez, activan la MAPK. |
His talent only in perseverance, which, in turn, depends on the motivation. | Su talento solo en la perseverancia, la cual, a su vez, depende de la motivación. |
This is Madagh beach, which, in turn, becomes Madagh II. | Hablamos de la playa de Madagh, que, a su vez, se convierte en Madagh II. |
RBCs transport hemoglobin which, in turn, carries oxygen. | Los glóbulos rojos transportan la hemoglobina, la cual, a su vez, lleva el oxígeno. |
That requires greater efficiency which, in turn, is dependent on competition. | Esto exige eficiencia, y la eficiencia supone competencia. |
BRAF activates MEK1 and MEK2 proteins, which, in turn, activate MAPK. | BRAF activa las proteínas MEK1 y MEK2 las cuales, a su vez, activan las cinasas MAPK. |
Maijon is a double desk which, in turn, functions as a versatile play element. | Maijon es un escritorio doble que, a su vez, funciona como un versátil elemento de juego. |
It drives up revenue, which, in turn leads to a real competitive edge. | Incrementa los ingresos que, a su vez, se traducen en una ventaja competitiva real. |
Hurt feelings produce harsh words which, in turn, produce more hurt feelings. | Herir los sentimientos produce duras palabras que, a su vez, producen un dolor más profundo. |
It affected the development process, which, in turn, influenced population movement. | Produce efectos en el proceso de desarrollo, que a su vez influye en los movimientos demográficos. |
Higher productivity should lead to higher growth, which, in turn, would create more jobs. | Una mayor productividad generará un mayor crecimiento, que a su vez creará más empleos. |
I reimbursed the New Orleans newspaper which, in turn, donated the funds to MRA. | Reembolsé el dinero al periódico de Nueva Orleans que, a su vez, donó los fondos para MRA. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.