which was when
Popularity
500+ learners.
- Examples
Probably since like, the last time we saw each other which was when? | Probablemente desde, como, la última vez que nos vimos el uno al otro, ¿que fue cuándo? |
But the farmer's daughter did not stir, which was when the prince noticed the blood. | Pero la hija del granjero no se movió. Y fue cuando el príncipe notó la sangre. |
Probably since, like, the last time we saw each other, which was when? | No lo sé. Probablemente desde, como, la última vez que nos vimos el uno al otro, ¿que fue cuándo? |
Famous composer who taught Beethoven from 1792 to 1794, which was when Haydn returned to London. | Sus clases se extendieron aproximadamente desde 1792, hasta 1794 cuando Haydn retornó a Londres. |
He eventually made his way into the chip lead, which was when the final hand came down. | Eventualmente alcanzó el liderazgo en fichas, y ahí fue cuando se presentó la mano final. |
Patrizia made its first investment in Spain in 1987, which was when we were first introduced to Auxadi. | Patrizia realizó su primera inversión en el mercado Español en 1987, y fue cuando tuvimos el primer contacto con Auxadi. |
In the late 1990s; which was when the last uprising took place, there were mass protests calling for parliamentarian democracy. | A finales de la década de 1990, cuando se dio el último levantamiento, hubo protestas masivas exigiendo democracia parlamentaria. |
The phenomenon became a matter of public debate over 20 years ago, which was when the most-detailed studies were done. | El fenómeno se convirtió en materia de debate público hace más de 20 años, que fue cuando se realizaron los estudios más profundos. |
I laid eyes on him... which was when I was in the fifth grade and he was a senior. | Eso fue cuando yo estaba en el primer año de colegio y él en tercero del instituto. |
Answer: Many of them started in 2003, which was when Humanity's Team was launched worldwide by Neale Donald Walsch. | Respuesta: Muchos de los países comenzaron en 2003, que fue el año en que Neale Donald Walsch lanzó Humanity's Team a nivel mundial. |
She then moved to Alma-Ata to live with Ziba and her family, which was when Tynybekova finally got to know her grandmother. | Luego se mudó a Alma-Ata a vivir con Ziba y su familia, que fue cuando Tynybekova logró finalmente conocer a su abuela. |
Being lazy, he was only interested in games and entertainment which was when he was always happy, smiling and ready. | Perezoso, él solo se interesaba por los juegos y divertimentos. En este caso, estaba siempre contento, risueño y dispuesto. |
We used to devour the complete collection of Popular Mechanics from the 1950s, which was when popular mechanics really was popular. | Devorábamos la colección completa de Popular Mechanics de los años cincuenta, que era cuando la mecánica popular lo era de verdad. |
I decided to begin with some of our conversations from 1986, which was when he insisted I go on the Road to Santiago. | Decidí empezar con algunas de nuestras conversaciones de 1986, cuando él insistía en que yo hiciese el Camino de Santiago. |
The Shirdi temple has sweets to offer on Thursdays, which was when I took special care to attend! | El templo de Shirdi tenía confites para ofrecer los jueves, a los que me cuidaba especialmente de asistir. |
On June 26, 1981, the children full of anticipation waited at around six o'clock, which was when she previously appeared. | El día 26 de junio de 1981, muy ilusionados los niños, esperaron hacia las seis de la tarde, que era cuando se les había aparecido previamente. |
Born in 1959 in San Sebastian, he has lived in Pamplona since 1976, which was when he went to the city to start his university studies. | Nacido en 1959 en San Sebastián, reside en Pamplona desde 1976, año en que acudió a esta ciudad para iniciar sus estudios universitarios. |
On the 26th of June 1981, the children full of anticipation waited at around six o' clock, which was when she previously appeared. | El día 26 de junio de 1981, muy ilusionados los niños, esperaron hacia las seis de la tarde, que era cuando se les había aparecido previamente. |
The Third Day On June 26, 1981, the children full of anticipation waited at around six o'clock, which was when she previously appeared. | El día 26 de junio de 1981, muy ilusionados los niños, esperaron hacia las seis de la tarde, que era cuando se les había aparecido previamente. |
My first trip to Germany would be in 1997, when Catherine David invited me to Documenta X, which was when my shift towards art came about. | Mi primer viaje a Alemania sería, en 1997, cuando Catherine David me invitó a la documenta X, incluso fue entonces cuando se produjo mi giro hacia el arte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
