which ends

This is different from a divorce, which ends a marriage.
Esto es distinto a un divorcio, lo cual finaliza un matrimonio.
There is no version of this situation which ends well.
No existe una versión de esta situación que termine bien.
The spirit of conquering pervades, which ends up in pleasure.
Prevalece el espíritu de conquista, el cual termina en placer.
There is a staircase in front which ends in a blue door.
Hay una escalera delante que acaba en una puerta azul.
And I am still offering his sacrifice, which ends in resurrection.
Y todavía ahora estoy ofreciendo su sacrificio, que termina en la resurrección.
Take Highway AU1, which ends in Huergo Avenue.
Tome la autopista AU1, que termina en la avenida Huergo.
Take AU1 Highway, which ends at Huergo Avenue.
Tome la autopista AU1, que termina en la avenida Huergo.
One side of the restaurant which ends at the edge of the pool.
Un lado del restaurante, que termina en el borde de la piscina.
Go a short distance down Conwell which ends at Bradford Street.
Ir a corta distancia por Conwell que termina en la calle de Bradford.
In the beginning of 1937 there was an official recruitment, which ends quite successfully.
A principios de 1937 hubo un reclutamiento oficial, que finaliza con bastante éxito.
This is different from a divorce, which ends a marriage.
Esto no es lo mismo que un divorcio, el cual termina el matrimonio.
That's why the chaos in which ends the next morning is welcome.
Es por ello que el caos en que termina la mañana es agradable.
To what measure and to which ends can you talk about the family?
¿En qué medida y con qué finalidad se puede hablar?
Members are appointed for a mandate which ends on 31 December 2009.
Los miembros serán nombrados para un mandato que finalizará el 31 de diciembre de 2009.
It's composed by twelve very different variations which ends with a solemn march.
Se trata de doce variaciones, muy diferentes, que concluyen con una marcha solemne.
The pool in the villa section which ends up. Limited seating and no umbrella.
La piscina en la sección villa que termina. Aforo limitado y sin paraguas.
The indictment of Michel Schooyans, which ends with an appeal to the pope30.6.2009> New Discoveries.
La requisitoria de Michel Schooyans, que termina con una llamada al Papa30.6.2009> Nuevos descubrimientos.
Here the Holy Way, which ends at the sanctuary itself, starts.
Aquí empieza el Viacrucis, que finaliza donde empieza el propio santuario.
Shoelace: cord which ends in tags.
Cordón: cuerda que termina con herrete.
LatinArt:After these videos you did another work entitled Portrait which ends the series.
LatinArt:Después de estos videos hiciste otra obra que se llama Retrato que finaliza la serie.
Word of the Day
lean