which day

I guess in a place like this, you never know which day is gonna be your last.
Creo que en un lugar como este, nunca sabes cuando será tu último día.
I guess in a place like this, you never know which day is going to be your last.
Creo que en un lugar como este, nunca sabes cuando será tu último día.
For this reason, the child needs a high chair, which day after day, adjusts to his/her size.
Por esto necesita una trona que, día a día, se adapte a su crecimiento.
Up to that general time, Christians kept the Sabbath (the seventh day, which day alone IS the Sabbath).
Hasta ese tiempo en general, los cristianos guardaban el Sabbat (el séptimo día, el único que ES el Sabbat).
In New York the strike will be prolonged until Wednesday, on which day the Chilean Parliament will deliver its verdict on the case.
En Nueva York la huelga se prolongara hasta el miércoles, fecha en que el parlamento chileno se pronunciara sobre el caso.
Most of our shipping options provide an estimation of the delivery date, to give you an indication on which day your parcel will arrive.
La mayoría de nuestras opciones de envío proporcionan una estimación de la fecha de entrega, para darle una indicación del día en que llegará su paquete.
I won't know which day to write in my diary.
No sabré que día para escribir en mi diario.
The epithet hodiaŭa fully explains which day is being discussed.
El epíteto hodiaŭa explica bien de cuál día se habla.
On which day of the week will the baby be born?
¿En qué día de la semana nacerá el bebé?
It doesn't really matter which day is your Sabbath.
Realmente no importa cual día es tu día de descanso.
On which day did Moshe speak to the people about these laws?
¿En qué día Moshe hablar con la gente acerca de estas leyes?
Can I choose which day my order is delivered?
¿Puedo escoger que día sea entregado mi pedido?
No matter which day, it's a guaranteed party.
No importa el día, es una fiesta garantizada.
I am not sure which day you are talking about.
No estoy seguro del día del que está hablando.
But you still have to know which day it'll be used.
Pero aún hay que saber qué día utilizará ese modelo.
On which day of the year did this week's parsha begin?
¿En qué día del año hizo la parashá de esta semana de empezar?
The courts must calculate and determine upon which day each new month begins.
Los tribunales deben calcular y determinar en qué día de cada nuevo mes comienza.
It doesn't really matter which day is your Sabbath.
No importa cuál día sea tu día de descanso.
Can you remember which day they were arrested?
¿Puede recordar qué día fueron detenidos?
Can I choose which day my order is delivered?
¿Puedo elegir el día que se entrega el pedido?
Word of the Day
mummy