Which are they?

Would you mind to tell us which are they and how did the idea arise?
¿Te importaría contarnos cuáles son y cómo surgió la idea?
But what do they consist of and which are they?
Pero, ¿cuáles son y en qué consisten?
How many are there, and which are they?
¿Cuántos hay y cuáles son?
And which are they?
¿Y cuáles son?
So, which are they exactly?
¿Pero cuáles son de preciso?
One of the biggest fears of men is which are they performing well on bed?
Uno de los mayores temores de los hombres es que se están desempeñando bien en la cama?
That's why I guess your musical influences may be quite varied so, could you tell us which are they?
Por eso imagino que vuestras influencias musicales deben ser muy variadas así que, ¿podrías decirnos cuáles son?
How many Sustainable Development Objectives are there and which are they? What are they aiming for? Or what is the Global Compact?
¿Cuántos Objetivos de Desarrollo Sostenible hay y cuáles son?, ¿qué persiguen? o ¿qué es el Pacto Mundial?
Maushaus: What they follow his steps, his path, his situation, which they should not look at the sides, which are they themselves.
Maushaus: Qué sigan sus pasos, su trayectoria, su situación, que no miren a los lados, que sean ellos mismos.
Anyway, I guess beside the obvious and most classical influences there may be some other bands and artists that have inspired you: which are they?
De todas formas, supongo que aparte de las influencias obvias y más clásicas, habrá otros grupos y artistas que os hayan inspirado: ¿cuáles son?
Some of the pictures on this website have been cut from larger bad photos and some of them are the most applauded, but we'll never reckon which are they.
Algunas de las fotos en este sitio web han sido recortadas de fotos mayores con partes que no quedaron bien y algunas de ellas son las más aplaudidas aunque nunca revelaremos cuáles son.
Our PhD-titled friends proudly proclaim that they are scientists, but so far as I have seen they are blindly accepting Charles Darwin as their savior and propounding another version of dogmatic religion of which are they are the self-proclaimed high priests.
Nuestros amigos titulados PhD orgullosamente proclaman que son científicos, pero tal y como he visto están aceptando ciegamente a Charles Darwin como su salvador y propulsor de otra versión de religión dogmática en la cual se proclaman ser los sumo sacerdotes.
How many classes do you have today and which are they? - I have only two, maths and physics.
¿Cuántas clases tienes hoy y cuáles son? - Tengo solo dos, matemáticas y física.
Which are they and how can this system be explained?
¿Quiénes son y cómo se explica este sistema?
Better said in plural: powers. Which are they?
Mejor en plural, de los poderes. ¿Cuáles son éstos?
Which are they, and what can we learn, to be up to date tomorrow?
¿Cuáles son, y qué podemos aprender para estar preparados?
You said you saw the running shoes you liked on this shelf. Which are they?
Dijiste que en este estante viste las zapatillas de correr que te gustaban. ¿Cuáles son?
Word of the Day
celery