where to go

How could spend the day, where to go to relax?
¿Cómo podría pasar el día, a dónde ir para relajarse?
He can make recommendations on where to go and when.
Él puede hacer recomendaciones sobre dónde ir y cuándo.
Your employer may tell you where to go for treatment.
Su empleador puede indicarle a donde dirigirse para el tratamiento.
If you need help with anything, this is where to go.
Si necesitas ayuda con algo, esto es donde debes ir.
She was in a position to decide where to go.
Ella estaba en la posición de decidir a dónde ir.
Exactly where to go with my life from here.
Exactamente dónde ir con mi vida de aquí.
Poll your members to decide where to go for dinner.
Sondear sus miembros para decidir dónde ir para la cena.
Well, it is if you know where to go.
Bueno, lo es si usted sabe a dónde ir.
About your next move, how and where to go.
Acerca de su próximo movimiento, cómo y dónde ir.
Some don't even know where to go to take a number.
Algunos ni siquiera saben dónde ir para tomar un número.
Well, if you're in Paris, here is where to go.
Bueno, si estás en Paris, aquí es donde tienes que ir.
He's not gonna let you tell him where to go.
No va a dejar que le digas dónde ir.
No good recommendations to where to go and other activities.
No hay buenas recomendaciones de a dónde ir y otras actividades.
Yeah, but you need to tell me where to go.
Sí, pero me tienes que decir a dónde ir.
Although I know where to go, every day is different.
Aunque sé dónde ir, cada día es diferente.
Just trying to decide what to do, where to go.
Solo estoy tratando de decidir que hacer, a donde ir.
Everything else was anonymous... where to go, what to do.
Todo lo demás era anónimo, dónde ir, qué hacer.
You are here because you don't know where to go.
Estás aquí porque no sabes a donde ir.
New year 2016 in Moscow area: where to go with children.
Un nuevo año 2016 en Podmoskovye: donde ir con los niños.
Told me where to go, when, what she'd be wearing.
Me dijo donde ir, cuando, y lo que llevaría puesto.
Word of the Day
fall