where there are

Live in an area where there are no marketplace plans.
Vive en un área donde no hay planes de mercado.
The one place in Europe where there are no trees.
El único lugar en Europa donde no hay árboles.
We can be optimism where there are only negative words.
Podemos ser optimismo donde solo existan palabras negativas.
Important choice of areas where there are no stagnations and shading.
Elección importante de las áreas donde no hay encharcamientos y sombreados.
They come in droves from Byelorussia, where there are no priests.
Ellos venían a montones desde Bielorrusia, donde no hay sacerdotes.
A place where there are always things to do.
Un lugar dónde siempre hay cosas que hacer.
Here, where there are no trees, eagles nest on the ground.
Aquí, donde no hay árboles, las águilas anidan en el suelo.
Create routes where there are no roads or trails.
Crear rutas donde no hay caminos ni senderos.
They merely wait in a place where there are no goodbyes.
Se limitan a esperar en un lugar donde no hay despedidas.
To a place where there are no "happily ever afters."
A un lugar donde no hay "vivieron felices para siempre".
Touch honey agarics, having chosen where there are no wormholes.
Escojan los agáricos, habiendo escogido, donde no hay carcomas.
There are areas in Portugal where there are no fires.
Hay zonas en Portugal en las que no hay incendios.
This is especially true in cities where there are no other alternatives.
Esto es especialmente cierto en las ciudades donde no hay otras alternativas.
A natural world is a world where there are no supernatural things.
Un mundo natural es un mundo donde no hay cosas sobrenaturales.
It is a world where there are no murderers or thieves.
Un mundo donde no hay homicidas o ladrones.
There cannot be free markets where there are no free persons.
No puede haber mercados libres donde no hay personas libres.
There are cases where there are no apparent symptoms.
Hay casos donde no hay síntomas aparentes.
I just want to go somewhere where there are no bad people.
Quiero ir a algún lugar... donde no haya malas personas.
D., Eichstätt and Regensburg to Munich where there are three communities.
D., Eichstätt y Regensburg a Munich donde hay tres comunidades.
Now she chooses a public place, where there are numerous witnesses.
Ahora se elige un lugar público, donde hay numerosos testigos.
Word of the Day
lean