where the books are

Or you could tell me where the books are.
O... podrías decirme dónde están los libros.
Come, tell me where the books are.
Vamos, dime dónde están los libros.
Do you know where the books are?
¿Sabe dónde están los libros?
Do you know where the books are?
¿Sabe donde están los libros?
Come to think of it, I don't even know where the books are.
Ahora que lo pienso, ni siquiera sé dónde tengo la agenda.
I said, I know where the books are.
Digo, sé dónde están los libros.
I know where the books are.
Yo sé dónde están los libros.
They got to go where the books are
Ellos fueron adonde están los libros.
That's where the books are.
Porque ahí están los libros.
They are delivered up to the great white throne judgment where the books are opened, including the book of life.
Son entregados hasta el juicio del gran trono blanco donde los libros se abren, incluyendo el libro de la vida.
Another criterion to keep in mind when assessing is property e la linguistic wealth, in a scenario like today where the books are children of a glacial depletion.
Otro criterio a tener en cuenta cuando se evalúa es propiedad e la riqueza lingüística, en un escenario como el actual, donde los libros son hijos de un agotamiento glacial.
Unless it is established otherwise, the local ordinary whose permission or approval to publish books must be sought according to the canons of this title is the proper local ordinary of the author or the ordinary of the place where the books are published.
A no ser que se establezca otra cosa, el Ordinario local cuya licencia o aprobación hay que solicitar según los cánones de este Título para editar libros, es el Ordinario local propio del autor o el Ordinario del lugar donde se editan los libros.
You have to clean the table where the books are.
Tienes que limpiar la mesa donde están los libros.
I wonder where the books are. I put them here.
Me pregunto dónde están los libros. Los puse aquí.
Word of the Day
swamp