where she is

But we're pretty sure we know where she is now.
Pero estamos bastante seguros de que sabemos dónde está ahora.
But Bo's missing and you don't know where she is.
Pero Bo ha desaparecido y no sabes dónde está.
The only question that matters is where she is now.
La única pregunta que importa es dónde está ahora.
So if you know where she is, please tell me.
Así que si sabes dónde está, por favor dígamelo.
Which is where she is right now, reading a magazine.
Que es donde está ahora mismo, leyendo una revista.
Don't even know where she is or what she does.
Ni siquiera saben de dónde es o lo que hace.
And we've to check where she is at the moment.
Y tendremos que comprobar dónde está en este momento.
Tell him where she is and he'd do the rest.
Dígale dónde está ella y él hará el resto.
You tell me where she is, my client will pay.
Si me dices dónde está, mi cliente lo pagará todo.
Find out exactly where she is in the building.
Averigüe exactamente dónde ella está en el edificio.
Lana's not here. And no one knows where she is.
Lana no está aquí, y nadie sabe dónde está.
Well, it is important that I know where she is.
Bien, es importante que Yo sepa donde ella esta.
And we have reason to believe you know where she is.
Y tenemos razones para creer que sabe dónde está.
We're not exactly sure where she is at the moment.
No estamos seguros de dónde se encuentra en este momento.
Do you think my grandma felt it where she is?
¿Cree que mi abuela lo sintió en dónde está?
Our only lead is dying, we don't know where she is.
Nuestra única pista está muriendo y no sabemos dónde está.
What do you mean you don't know where she is?
¿Qué quieres decir con que no sabes dónde está?
No sign of Bliss, do you know where she is?
No hay señales de Bliss, ¿sabe dónde está?
Jay, work your magic and tell me where she is right now.
Jay, usa tu magia y dime dónde está ahora mismo.
Maybe we could find a clue to where she is.
Quizá podemos encontrar una pista de donde está.
Word of the Day
scarecrow