Where did you put it?

Well where did you put it last, your evilness?
¿Dónde lo puso la última vez, su malvadeza?
And your clothing, where did you put it?
Y tu ropa, ¿dónde la has metido?
Well, where did you put it all?
Bueno, ¿dónde has puesto todo? .
In your pocket, check where did you put it into?
Busca en tu bolsillo. ¿Dónde lo pusiste?
So if you didn't put your heart back in, where did you put it?
Si no devolviste tu corazón a su lugar, ¿dónde lo pusiste?
Well, where did you put it?
Bueno, ¿dónde lo pusiste?
Now, where did you put it?
Ahora, ¿dónde lo puso?
Come on, Pops, where did you put it?
Vamos, abuelo, ¿dónde lo pusiste?
And where did you put it?
¿Y dónde lo pusiste?
Come on, where did you put it?
Por favor, ¿dónde la pusiste?
Well, where did you put it?
¿Y dónde lo has puesto?
Well, where did you put it?
Bien, ¿Dónde lo pusiste?
And where did you put it?
¿Y dónde lo dejaste?
Come on, Pops, where did you put it?
Abuelo, ¿dónde lo has puesto?
GH: Well, where did you put it, where did it—Who did it?
Glen Henry: ¿Dónde lo pusieron? ¿Quién lo hizo?
Corinne, the key to the main door. Where did you put it?
Corinne, la llave de la puerta principal... ¿dónde la pusiste?
Where did you put it, Miss Billee?
¿Dónde lo ha puesto, Srta. Billee?
I don't have it. Where did you put it?
No está en la agenda. -¿Dónde lo pusiste?
Where did you put it can you remember?
¿Dónde lo pusiste, te acuerdas?
VALERIO There was one. Where did you put it?
Valerio. Tenías uno, ¿dónde lo has metido?
Word of the Day
tombstone