when she wakes up

Popularity
500+ learners.
Keith wants to be here when she wakes up, okay?
Keith quiere estar aquí cuando se despierte, ¿vale?
This way, when she wakes up, she'll be happy.
De esta manera, cuando se despierte, ella estará feliz.
I don't want to be here when she wakes up.
No voy a estar aquí cuando ella despierte.
Of course, she'll have a dandy hangover when she wakes up.
Por supuesto, tendrá una resaca de cuidado cuando se despierte.
Don't you want to be there when she wakes up?
¿No quieres estar allí cuando se despierte?
She's not gonna be happy when she wakes up.
No va a estar muy contenta cuando se despierte.
Well, he'll find her, when she wakes up in her pod.
Bueno, la encontrará, cuando se despierte en su cápsula.
Well, maybe I'll decide when she wakes up.
Bueno, tal vez lo decida cuando ella se despierte.
Give her a kiss for me when she wakes up.
Dale un beso de mi parte cuando despierte.
Well, maybe I'll decide when she wakes up.
Bueno, tal vez yo me decida cuando ella despierte.
Why don't you tell her that when she wakes up?
¿Por qué no se lo dices cuando despierte?
I need to be here when she wakes up.
Necesito estar aquí cuando ella se despierte.
Now when she wakes up, her dream will have come true.
Ahora, cuando ella se despierte, su sueño se habrá hecho realidad.
But I want to be there when she wakes up.
Pero quiero estar ahí cuando despierte.
I want to be there when she wakes up.
Yo quiero estar allí cuando se despierte.
Of course, she'll have a dandy hangover when she wakes up.
Por supuesto, tendrá una buena resaca cuando despierte.
She's not gonna be happy when she wakes up.
No va a estar muy contenta cuando se despierte
Don't you want to be there when she wakes up?
¿No quieres estar allí cuando se despierte?
I don't want to be here when she wakes up.
No quiero estar aquí cuando despierte.
What do I tell Sally when she wakes up?
¿Qué le digo a Sally cuando se despierte?
Word of the Day
ice