when it suits you

Buy what you want today, pay when it suits you best.
Compra lo que quiere hoy, pagar cuando más le convenga.
By studying online, you can study when it suits you.
Al estudiar en línea, podemos estudiar cuando nos convenga.
Only when it suits you, you remember I am your son.
Solo cuando te conviene, recuerdas que soy tu hijo.
You want a man to take charge when it suits you?
¿Quieres que un hombre se haga cargo cuando te conviene?
You mean you only want to be involved when it suits you?
¿Quieres decir que solo quieres estar involucrado cuando te conviene?
You want mutual respect and trust only when it suits you.
Si quiere respeto mutuo y la confianza solo cuando es rentable.
Can't just dip in and out of the job when it suits you.
No puedes entrar y salir del trabajo cuando te convenga.
So we're getting this information when it suits you?
¿Y nos da esta información cuando le conviene?
You can't do what you want when it suits you!
¡No puede hacer lo que quiera cuando le dé la gana!
You told me the truth when it suits you.
Me dices la verdad cuando te conviene.
LingQ is always available, so you learn when it suits you.
LingQ está siempre disponible, por lo que puedes aprender cuando te parezca mejor.
You can't do what you want when it suits you!
Usted no puede hacer lo que quiere cuando le conviene!
You think you have the right to disrupt my life when it suits you.
Piensas que tienes el derecho de alterar mi vida cuando te conviene.
LingQ is always available, so you can study when it suits you.
LingQ está disponible siempre, por lo que puedes estudiar cuando te parezca mejor.
Games are played in three rounds, each one when it suits you.
Los partidos se juegan en tres rondas, cada uno de ellos cuando le convenga.
You want marriage when it suits you and drop it when it doesn't.
Quieres el matrimonio cuando te conviene y lo dejas cuando no.
It'll make me happy one day when it suits you both.
Me gustaría. El día que les convenga a los dos.
And to minimise disruption, always aim to work when it suits you.
Y, para minimizar la disrupción, siempre apuntan a trabajar cuando a usted le conviene.
You want an equal partner when it suits you?
¿Quieres un par cuando te conviene?
I can't get pregnant only when it suits you!
¡No puedo evitar quedarme embarazada! No es solo culpa mía.
Word of the Day
haunted