when I was born

It was the song my dad wrote for me when i was born.
Esta era la canción que mi papá escribió para mí cuando nací.
There was no gladness when i was born.
No hubo alegría cuando yo nací.
Well... my mom gave me up when i was born, So, in a way, she told me she didn't want me. At least she didn't wait 35 years like yours did.
Bueno, mi mamá me regaló cuando nací así que, en cierto modo, me dijo que no me quería.
My mom says when i was born, I came gift-Wrapped from heaven.
Mi madre dice que cuando nací vine envuelto para regalo desde el Cielo.
When I was born, my parents gave me a name.
Cuando nací, mis padres me dieron un nombre.
Like when I was born, it was just an accident.
Como cuando yo nací, fue solo un accidente.
When I was born, there wasn't a soul on the street.
Cuando yo nací no había un alma por la calle.
When I was born, the world was a far simpler place.
Cuando nací, el mundo era un lugar mucho más simple.
When I was born, most countries in the world were poor.
Cuando nací, la mayoría de los países del mundo eran pobres.
He hated me from the day when I was born.
Me odió desde el día en que nací.
When I was born, the world was a far simpler place.
Cuando yo nací, el mundo era un lugar mucho más sencillo.
That's the only reason you smiled when I was born!
¡Y es la única razón por la que sonreíste cuando nací!
What phase was the Moon in when I was born?
¿En qué fase estaba la Luna cuando nací?
My dad ran away to France when I was born.
Mi padre se escapó a francia cuando nací.
When I was born, my mommy dunked me in a barrel of sugar.
Cuando nací, mi mamá me metió en un barril de azúcar.
When I was born, all we had were the burgers and fries.
Cuando yo nací solo teníamos las hamburguesas y las papas.
When I was born, my parents knew I was different.
Cuando nací, mis padres sabían que era diferente.
Yeah, I was the size of an avocado when I was born.
Sí, tenía el tamaño de un aguacate cuando nací.
When i was born, we had no central heating here.
Cuando nací, no teníamos calefacción aquí.
They lived with my aunt when I was born.
Vivían con mi tía cuando nací.
Word of the Day
to rake