when class

Popularity
500+ learners.
Hey, you don't tell us when class starts.
Oye, no nos digas cuando empieza la clase.
We tell you when class starts.
Nosotras te decimos cuando empieza la clase.
Students may be assigned to a school other than their designated attendance center when class enrollment exceeds the district average for that grade level.
Los estudiantes pueden asignarse a una escuela fuera de su centro de asistencia designada cuando la inscripción de clase excede el promedio del distrito para ese nivel de grado.
When Class E personnel attempted to detain it, their mannerisms provoked it to change into what appeared to be the form of [DATA EXPUNGED] resulting in the deaths of seventeen (17) agents and ten (10) civilians.
Cuando personal Clase E intento detenerlo, la manera de actuar provoco que cambiara en una forma de [DATOS BORRADOS] resultando en la muerte de diecisiete (17) agentes y diez (10) civiles.
Numbers A and D define when class can have education.
Números A y D define cuando la clase puede tener lecciones.
There wasn't a bell to tell us when class was over.
No sonaba un timbre para decirnos que la clase había acabado.
If not, take a seat, and we can discuss this when class is dismissed.
Si no, siéntese y hablaremos al terminar la clase.
These kids would show up at my door at 6 am when class was scheduled at 9.
Estos niños llegaban a mi puerta a las 6 de la mañana cuando la clase estaba prevista para las nueve.
Please exit your classroom when class ends, even if your next class is in the same room.
Por favor, salga de su salón de clase cuando la clase termina, incluso si su próxima clase es en la misma habitación.
You need to be in the building when school starts, and you need to be in your seat when class starts.
Deberás estar en el establecimiento cuando empiece la escuela y deberás estar en tu asiento cuando empiece la clase.
In the cauldron of revolution, when class conflicts have reached a peak intensity and bear down on the party and its cadre, factional disputes were inevitable.
En la caldera de la revolución, cuando los conflictos de clase han alcanzado una intensidad máxima y se ciernen en el partido y sus cuadros, las disputas fraccionales son inevitables.
In today's world, we stress calls for particular mass actions like the general strike, which history points out is a vital tactic when class leadership is weak.
En el presente mundo, enfatizamos llamados a acciones de masas particulares como las huelgas generales, que la historia nos señala como táctica vital cuando la dirección de clase es débil.
It was hard leaving every day when class was over and every day I was more and more surprised at the level of the professors and students.
Me cuesta descender cada día cuando se acaba la clase y cada día me sorprendo más del nivel de los profesores y de los alumnos.
It was hard leaving every day when class was over and every day I was more and more surprised at the level of the facilitators and students.
Me cuesta descender cada día cuando se acaba la clase y cada día me sorprendo más del nivel de los profesores y de los alumnos.
If you think about it, not to beat up on Marx, but when class society emerges from so-called primitive communal societies, that is in some sense for Marx an advance, even though it's also a fall.
No es por darle duro a Marx, pero cuando surge la sociedad de clases de las sociedades comunales primitivas, para Marx en cierto sentido eso es un avance, aunque también es una caída.
Flexible and shifting social classes are indispensable to an evolving civilization, but when class becomes caste, when social levels petrify, the enhancement of social stability is purchased by diminishment of personal initiative.
Es indispensable para una sociedad evolutiva que las clases sociales sean flexibles y cambiantes; pero cuando las clases se convierten en castas, cuando se petrifican los niveles sociales, el mejoramiento de la estabilidad social se consigue mediante el menoscabo de la iniciativa personal.
And then a time when class lines are getting more widened, and everyone's on their phone, and kind of in their own world already. Street food is like one of the few things left that glues people together.
Y en una época en que las brechas de clase son cada vez mayores y todos están con su teléfono y en su propio mundo, la comida callejera es una de las pocas cosas que une a las personas.
Are there guidelines for when CLASS® observations should not be conducted?
¿Hay directrices para cuando no se deben realizar las observaciones de CLASS®?
When class is over, you can take home your masterpiece.
Cuando termina la clase, te puedes llevar a casa tu obra de arte.
When class ended on Wednesday, we went on a city walking tour and went to the Empire State building at night.
Cuando la clase del miércoles acabó, nos fuimos a hacer un tour a pie por la ciudad y fuimos al Empire State por la noche.
Word of the Day
smell