when I was six

I came to America when I was six years old.
Vine a Estados Unidos cuando tenía seis años.
Okay, when I was six, he left me with a babysitter.
De acuerdo, cuando tenía seis años, me dejó con una niñera.
I stopped playing with dolls when I was six years old.
Dejé de jugar con muñecas cuando tenía seis años.
And when I was six, my dad split to Florida.
Ycuandoyo teníaseisaños, mi padre se fue a Florida.
He left us when I was six years old.
Nos abandonó cuando yo tenía seis años.
I only met him once when I was six.
Solo lo vi una vez cuando yo tenía seis años.
For example, I saw The Exorcist when I was six.
Por ejemplo: yo vi El Exorcista a los 6.
I remember being with my dad when I was six or seven.
Recuerdo estando con mi padre, cuando tenía seis o siete años.
He would have me out there when I was six years old.
Él me llevaría ahí cuando yo tenía seis años.
The first time I met him was when I was six.
La primera vez que le vi fue cuando tenía seis años.
I came over on the boat when I was six.
Llegué en un barco cuando tenía seis años.
She didn't leave me when I was six.
Ella no me abandonó cuando tenía 6 años.
You're acting like I did when I was six months pregnant.
Estás actuando como cuando estaba embarazada de seis meses.
I could read and write when I was six years old.
Puedo leer y escribir desde que tengo 6 años.
She left me when I was six.
Ella me dejó cuando yo tenía seis años.
I had a suit like this when I was six.
Tuve un traje como este a los seis.
His dad ran off when I was six months pregnant.
El padre de él huyó cuando yo estaba embarazada de 6 meses.
I came here when I was six years old.
Vine aquí cuando tenía seis años.
My parents gave me to the Kirin Tor when I was six years old.
Mis padres me entregaron a los Kirin Tor cuando tenía seis años.
I took an oath when I was six years old..
Cuando tenía seis años hice un juramento ..
Word of the Day
to purr