when I go out

See you in an hour when I go out for jujubes.
Nos vemos en una hora cuando salga por azufaifos.
And, yeah, I wear it when I go out sometimes.
Y sí, Me lo pongo cuando salgo algunas veces.
The problem is when I go out of the door.
El problema empieza cuando salgo por la puerta.
This is what I look like when I go out.
Esto es lo que busco como cuando salgo.
Do you do that when I go out with someone?
¿Haces eso cuando salgo con alguien?
I always stop by to use the loo when I go out.
Siempre paso por aquí para usar el lavabo cuando salgo.
So I take a left when I go out to the street?
¿Entonces voy a la izquierda cuando salgo a la calle?
Not when I go out there, it don't.
No cuando yo salgo por allí, no.
I'm scared when I go out on a job.
Me da terror cuando salgo a ver a un cliente.
No, I take it off when I go out.
No, me lo quito cuando salgo.
I'll pretend I'm wearing it here when I go out.
Haré como si la llevara aquí cuando me vaya.
Look, when I go out that door, what are you gonna do?
Mira, cuando salga por esa puerta, qué vas a hacer?
And I see it when I go out.
Y yo lo veo cuando salgo.
I like sneakers, but when I go out I wear sandals.
Me gustan mucho los tenis, pero para acontecimientos uso sandalias.
I come to work dressed as when I go out.
Voy vestida al trabajo como cuando vuelvo.
Not when I go out there, it don't.
No, cuando ando por ahí, no se abre.
The main thing is when I go out.
Lo importante es cuando salgo.
Now when I go out I don't feel that I need to be lucky.
Ahora en que salgo yo no sentir que necesito ser afortunado.
I only do when I go out.
Yo solo lo hago cuando salgo.
Listen, come and see me when I go out of "Liceo Ducale".
Ven a verme a la secundaria Ducale. Ducale.
Word of the Day
milkshake