what's the matter with your

Honey, what's the matter with your phone?
Cariño, ¿qué es lo que pasa con tu teléfono?
Eddy, what's the matter with your hand?
Eddy, ¿qué sucede con tu mano?
Say, what's the matter with your friend?
Oye, ¿qué pasa con tu amigo?
Hey, Mr. Wilson, what's the matter with your face?
Oiga, Sr. Wilson, que le sucede a su cara?
Hey, what's the matter with your friend?
¿Qué le pasa a tu amigo?
Gino, what's the matter with your leg?
Gino, ¿qué tienes en la pierna?
Why, what's the matter with your face?
¿Qué le ocurre a su cara?
Anyway, what's the matter with your dad?
De todos modos, que es lo que sucede con tu papá?
Say, what's the matter with your bellhops?
¿Qué pasa con sus botones?
Jerry, what's the matter with your stereo?
¿Qué le pasa a tu estéreo?
What's the matter with your boy, Uncle Pleasant?
¿Qué le pasa con el chico, tío Pleas?
What's the matter with your eyes, if you don't mind me asking?
¿Qué pasa con sus ojos, si no le importa que le pregunte?
What's the matter with your wife, Mr. Altman?
¿Qué le sucede a su esposa, señor Altman?
What's the matter with your leg?
¿Cuál es el problema con tu pierna?
What's the matter with your aunt?
¿Cuál es el problema con tu tía?
What's the matter with your webbing, Alpers?
¿Qué pasa con tu correaje, Alpers?
What's the matter with your friend there?
¿Cuál es el problema con tu amigo?
What's the matter with your leg, boy?
¿Qué le pasa a tu pierna, chico?
What's the matter with your girl, Link?
¿Qué le pasa a tu chica, Link?
What's the matter with your office?
¿Cuál es el problema en tu oficina?
Word of the Day
tombstone