what is it called

I-I accessed the records of that store, what's it called?
Accedí a los registros de esa tienda, ¿cómo se llama?
And the finger to ARRASCO ear, what's it called?
Y el dedito para arrascar la oreja, ¿cómo se llama?
You can't just go buy one at the... what's it called?
¿No puedes ir y comprar uno en... cómo se llame?
Have you... have you heard of that new movie, what's it called?
¿Has oído hablar de esa nueva película, cómo se llama?
And my job there is... What's it... what's it called, Pfizer?
Y mi trabajo ahí es... ¿Cuál es... cómo se llama, Pfizer?
I didn't have any help from sponsors or... what's it called?
No he tenido ninguna ayuda de sponsors ni... ¿cómo se dice?
Now this shark that swims alone, what's it called?
Ese tiburón que nada solo, ¿cómo se llama?
Is it the one that's got the... what's it called?
Ese es el que tiene... ¿Cómo se llama?
Let's go and find this stone, the Helephant... what's it called?
Vamos a encontrar esta piedra, la Topina, el Topino. ¿Cómo se llama?
So, you went to the University of Tokyo, or what's it called?
Así que estudió en la universidad de Tokio, ¿o cómo se llama?
So what's it called, like, officially?
Así que ¿cómo se llama, como, oficialmente?
This interrogation center, what's it called?
Ese centro de interrogatorio, ¿cómo se llama?
Uh, now, this novel, uh, what's it called?
Eh, veamos, esta novela, eh, ¿cómo se titula?
Uh, now, this novel, uh, what's it called?
Eh, veamos, esta novela, eh, ¿cómo se titula?
Why, what's it called? Phantom Lady Street?
¿Por qué, es la calle Dama Fantasma?
This project, what's it called?
Este proyecto, ¿cómo se llama?
This place, what's it called?
Este lugar, ¿cómo se llama?
I saw a... what's it called?
Vi un... ¿cómo se llama?
No, what's it called here?
No, ¿cómo se llama aquí?
That thing, what's it called?
Esa cosa, ¿cómo se llama?
Word of the Day
to dive