what's he doing now

He changed and know what's he doing now?
Él cambió y, ¿sabes lo que hace ahora?
Well, what's he doing now?
Bueno, ¿qué está haciendo ahora?
So, what's he doing now?
¿Entonces, qué es lo que hace ahora?
So, what's he doing now?
Entonces, ¿qué está haciendo ahora?
All right, but what's he doing now?
De acuerdo. Pero, ¿qué hace ahora?
But what's he doing now?
¿Pero qué está haciendo él ahora?
He's played the part longer than most but what's he doing now?
Ha representado el papel por más tiempo que nosotros ¿pero que está haciendo ahora?
He's played the part longer than most, but what's he doing now?
Ha representado el papel por más tiempo que nosotros ¿pero que está haciendo ahora?
Why, what's he doing now?
¿Por qué, qué hace ahora?
Wait, what's he doing now?
Espera, ¿qué hace ahora?
Oh, what's he doing now?
¿Qué está haciendo ahora?
And what's he doing now?
¿Y qué hace ahora?
Look, what's he doing now?
Mira, lo que está haciendo ahora?
Well, uh... what's he doing now?
Bueno... ¿Dónde está ahora?
Wait, what's he doing now?
Espera,? qué hace ahora?
What's he doing now, this sheriff of El Paso?
¿Qué está haciendo ahora el alguacil de El Paso?
What's he doing now, this sheriff of EI Paso?
¿Qué está haciendo ahora el alguacil de El Paso?
What's he doing now that you guys are, um...?
¿Qué estáis haciendo ahora chicos que estáis, eh...?
I bet they will. (laughs) What's he doing now?
Apuesto que lo harán. ¿Qué está haciendo ahora?
What's he doing now?
¿Qué está haciendo ahora?
Word of the Day
scarecrow