what you're going to do

But he doesn't know what you're going to do next.
Pero él no sabe lo que vas a hacer después.
And that's exactly what you're going to do here.
Y eso es exactamente lo que vas a hacer aquí.
Matt, don't tell me what you're going to do.
Matt, no me digas lo que vas a hacer.
To find out what you're going to do at the inquest.
Para averiguar lo que vas a hacer en la investigación.
So you know what you're going to do with it?
Entonces, ¿ya sabéis lo que vais a hacer con ello?
This is what you're going to do, isn't it?
Esto es lo que está va a hacer, ¿no?
And consider what you're going to do next year.
Y considere lo que usted va a hacer el año próximo.
I know what you're going to do with that.
Ya sé lo que vas a hacer con eso.
Of course... That is what you're going to do.
Por supuesto... eso es lo que vas a hacer.
And you think that's what you're going to do.
Y cree que eso es lo que usted va a hacer.
Well, tell me what you're going to do to him.
Bien, entonces dígame qué van a hacer con él.
I want to see what you're going to do with my sis.
Quiero ver lo que vas a hacer con mi hermana.
I just want to know what you're going to do.
Yo solo quiero saber qué vas a hacer.
Can't wait to see what you're going to do here.
No puedo esperar a ver lo qué hará aquí.
Well, I think we both know what you're going to do.
Bueno, creo que los dos sabemos lo que vas a hacer.
Have you decided what you're going to do with it?
¿Has decidido que vas a hacer con ella?
You already know what you're going to do, Aro.
Ya sabes lo que vas a hacer, Aro.
What's more important right now is what you're going to do.
Lo más importante ahora... es qué vas a hacer tú.
Find out about what you're going to do in classes.
Investiga lo que vas a hacer en las clases.
Well, it's just what you're going to do.
Bueno, es justo lo que vas a hacer.
Word of the Day
to drizzle