what you do there

And what you do there standing there like a stake?
Y ¿qué haces ahí parado, como una estaca?
Is that what you do there?
¿Es eso lo que haces allí?
I know what you do there.
Yo sé lo que haces allí.
Do what you do there! I crash them!
¡Haz lo que haces allí! ¡Los estrello!
Hey, what you do there?
Eh, ¿qué hacéis ahí?
Like... what you do there.
Es como... Lo que habéis hecho ahí.
It's smart what you do there, too.
Es ingenioso lo que haces.
Wherever Life may have placed you, by and large, what you do there is your choice.
Dondequiera que la Vida puede haberte colocado, en general, lo que haces allí es tu elección.
Do what you do there!
Haz lo que haces allí!
Install calibre on your new computer and run through the Welcome wizard, it does not matter what you do there, as you will be importing your old settings in the next step.
Instale calibre en el nuevo equipo y pase el:guilabel:Asistente de bienvenida`, no importa lo que haga aquí, ya que a continuación importará la configuración antigua.
State where you work and what you do there.
Indique dónde trabaja y qué hace allí.
You spend countless hours in your studio. I'd like to know what you do there.
Pasas horas y horas en el estudio. Me gustaría saber qué haces ahí.
I work at the power plant. - Describe what you do there and what are your responsibilities.
Trabajo en la usina. - Describe qué haces allí y cuáles son tus responsabilidades.
I wonder what you do there during the rainy season. - Well, we lead a normal life.
Me pregunto qué hacen ustedes allí durante la época de lluvias. - Pues hacemos vida normal.
But What you do there?
¿Pero qué haces ahí?
What you do there?
¿Qué vamos a hacer allí?
Word of the Day
clam