What year were you born?

Dr. Loyd: Okay. Now, what year were you born?
Dr. Loyd: Bien. Ahora, ¿en qué año nació?
Oh, Dr. Ogden, what year were you born?
Doctora Ogden, ¿en qué año nació usted?
In what year were you born?
¿En que año naciste?
In what year were you born?
¿En qué año nació?
Jared, what year were you born?
Jared, ¿En qué año naciste?
And what year were you born?
Y, ¿en qué año naciste?
In what year were you born?
¿En que año nació?
You may be eligible for the senior rate. In what year were you born?
Puede ser que cumpla los requisitos de la tarifa para personas mayores. ¿En qué año nació?
I'm definitely older than you. - No way! In what year were you born?
Estoy seguro de que soy mayor que tú. - ¡No te creo! ¿En qué año naciste?
What year were you born, Gabriel?
¿En qué año naciste, Gabriel?
What year were you born in?
¿En qué año nació?
What year were you born?
¿En qué año has nacido?
What year were you born?
¿En qué año naciste?
What year were you born in?
-¿En qué año nació?
What year were you born?
¿En que año naciste?
Uh-huh. What year were you born?
¿En qué año naciste?
What year were you born?
¿En qué año naciste tú?
What year were you born?
¿En qué año nació usted?
What year were you born?
¿En qué año nació?
What year were you born?
¿En qué año naciste?
Word of the Day
sorcerer