what would you do

Darling, what would you do if the situation were reversed?
Cariño, ¿qué harías si la situación fuera al revés?
Tell me, what would you do for some of this?
Dime, ¿qué harías tú por un poco de esto?
For summing values without the subtotals in Excel, what would you do?
Para sumar valores sin los subtotales en Excel, ¿qué harías?
For summing values without the subtotals in Excel, what would you do?
Para sumar valores sin los subtotales en Excel, ¿qué haría?
But what would you do here, in the middle of nowhere?
Pero, ¿qué haces aquí, en el medio de la nada?
Pax, what would you do if something liappened to me?
Pax, ¿qué harías si algo me ocurriese? Yo soy tú.
And what would you do if the bear said yes?
¿Y qué harías si el oso dijera que sí?
Lawrence, what would you do if you had a million dollars?
Lawrence, ¿qué harias si tuvieras un millón de dólares?
If one of these was your child, what would you do?
Si uno de estos hijos fuera tu hijo, ¿qué harías?
A bank is robbed while you're there, what would you do?
Un banco es robado mientras estás allí, ¿qué harías?
If this were true in your life, what would you do?
¿Si esto fuera verdad en su vida, qué usted haría?
If you could start your life over, what would you do different?
Si pudieras empezar tu vida de nuevo, ¿qué harías diferente?
If you were Clark Kent, what would you do right now?
Si tú fueras Clark Kent, ¿qué harías en este momento?
Okay, so what would you do with a million dollars?
¿Y qué harías tú con un millón de dólares?
Joe, what would you do if you were in Ross' situation?
Joe, ¿qué harías si estuvieras en la situación de Ross?
If you were in my situation, what would you do?
Si estuvieras en mi situación, ¿qué harías?
Suppose you had ten million yen, what would you do?
Supón que tuvieras diez millones de yenes, ¿qué harías?
If you could go back, what would you do differently?
Si pudieras volver atrás, ¿qué harías de manera distinta?
Lawrence, what would you do if you had $1 million?
Lawrence, ¿qué harías si tuvieras un millón de dólares?
Okay, if this was our second date, what would you do?
Bueno, si ésta fuera nuestra segunda cita, ¿qué harías?
Word of the Day
to frighten