what team

Popularity
500+ learners.
What if he forgets what team he's on?
¿Qué pasa si se olvida lo que el equipo está encendido?
When did you start playing Gaelic Games and what team are you currently playing for?
¿Cuándo empezaste a jugar a los Juegos Gaélicos y cuál es tu equipo actual?
No, I agree with what Team Leader Kang is saying.
No, estoy de acuerdo con la Jefe de Equipo Kang.
We can only add what Team Win provides.
Solo podemos añadir lo que proporciona equipo a ganar.
What team do you play for?
¿Cuál es tu equipo?
I mean, do you know what team you want to join?
Quiero decir, ¿sabes a qué equipo quieres unirte?
To be proud of what team you play on.
Para estar orgullosos del equipo en el que juegas.
You know what team I've always wanted to join?
¿Sabes a que equipo siempre me quise unir?
It means we all know what team you really play for.
Quiere decir que todos sabemos para que equipo juegas en realidad.
Not sure what team you were playing for.
No estás seguro de para qué equipo jugabas.
I just wanted to see what team you were playing for.
Mira, solo quería ver para qué equipo jugabas.
I mean, what team is he playing for?
Quiero decir, ¿con qué equipo está jugando?
And what team is that, you punk?
¿Y qué equipo es ese, matón?
Dad, what team is gonna want me now?
Papá, ¿Qué equipo me querrá ahora?
You have no idea what team spirit is.
No tienen ni idea de lo que es el espíritu de equipo.
Man not sure what team they're from.
Hombre No estoy seguro de qué equipo son.
And what team is that?
¿Y qué equipo es ese?
Can I ask what team he supports?
¿Te puedo preguntar a qué equipo apoya?
First, what team are they talking about?
En primer lugar, ¿cuál es el equipo a que se refieren?
So... what team are you playing for now?
¿Y ahora para qué equipo juegas?
Word of the Day
fresh