what strikes me

Popularity
500+ learners.
What strikes me it looks like all those barbers specialize in one kind of haircut.
Me parece que todos esos peluqueros se especializan en un tipo de corte de pelo.
Mr. Ransom, do you know what strikes me?
Sr. Ransom, ¿sabe lo que me llama la atención?
You know what strikes me?
¿Sabe lo que se me ocurrió?
But what strikes me and saddens the whole malice, prejudice and hatred poured afterwards.
Pero lo que me llama la atención y entristece la malicia conjunto, los prejuicios y el odio vertido después.
As a Spiritist, what strikes me most is how much you learn from the relation doctor-patient.
Para mí, como espírita, lo que más me sorprende en el trabajo diario en el campo infectológico es el manantial de aprendizaje en la relación médico-paciente.
In the context of the vow of obedience what strikes me is the simple fact that he is the second person, not the first!
En el contexto del voto de obediencia, lo que me golpea es el hecho de que sea la segunda persona, ¡no la primera!
Unfortunately, during the first meeting, we failed to reach genuine agreement on what strikes me as the most important point, namely NOx.
Lamentablemente, con el primer compromiso, no llegamos todavía a un acuerdo sobre el que, para , es el punto más importante, el NOx.
But what strikes me about these words, now, is the paradox they contain, as it might relate to the movement of Initiatives of Change.
Pero lo que me llama la atención sobre estas palabras, ahora, es la paradoja que contienen, ya que podrían estar relacionadas con el movimiento de Iniciativas de Cambio.
I am impressed by the logistics and organisation but what strikes me most is the ability to bring together so many tasters of a similar level of proficiency.
Estoy impresionado porla logística y la organización, pero lo que más me impresiona es la capacidad de reunir a catadores de calidad profesional homogénea.
When I stop to think about that, what strikes me most is how much change has occurred in those years—not just at Workday, but to all of us.
Cuando me paro a pensar en eso, lo que más me impresiona es la cantidad de cambios que se han producido durante estos años, no solo en Workday, sino en general.
Finally on this point, when I read those amendments, what strikes me very much is that there is mention on the one hand of the accession process and on the other hand negotiations.
Para finalizar este punto, cuando leo las enmiendas, lo que me llama mucho la atención es que se mencione por un lado el proceso de adhesión y por otro las negociaciones.
It is a very critical report, rightly so, and what strikes me is that our criticism is still the same as it was years ago concerning the annual reports on Structural Funds.
Con razón es un informe muy crítico. Lo que me llama la atención es que en todos estos años nuestra crítica acerca de los informes anuales sobre los Fondos Estructurales no ha variado.
I would like to draw your attention, at this point, to what strikes me as a disturbing piece of news, namely that 40% of Germans now believe that the introduction of the euro was a mistake.
En este punto quisiera que prestáramos atención a lo que me parecen noticias molestas y es que el 40 % de los alemanes ahora cree que la introducción del euro fue un error.
If I can venture drawing the political lesson from your words, what strikes me as paramount from what you have said – and you seem to be in agreement – is that negotiations and diplomacy are the only way-out.
Arriesgándome a extraer las lecciones políticas de sus palabras, lo que me parece más importante entre ellas –y por lo que se ve está usted de acuerdo– es que las negociaciones y la diplomacia son la única salida.
This week we have also looked at the Lisbon Strategy, and what strikes me is that we should continue strongly and make an express contribution, earmarking 60 - 65% of the cohesion budget to be committed to this end.
Esta semana nos hemos ocupado también de la Estrategia de Lisboa y lo que me llama la atención es la necesidad de avanzar con decisión y realizar una contribución expresa, destinando el 60 ó 65 % del presupuesto de cohesión a este fin.
What strikes me is that this Pope is the man of syntheses.
Lo que me asombra es que este Papa es el hombre de las síntesis.
What strikes me the most about it?
¿Qué es lo que más me llama la atención?
What strikes me is that it gets dark here earlier than with us.
Me impresiona que aquí oscurezca más temprano que en nuestro país.
What strikes me is that there is no reference to EU participation.
Lo que me sorprende es que no hay referencia alguna a la participación de la UE.
What strikes me about New York is how at home everybody feels.
Me llama la atención de Nueva York que cada uno se siente como en su casa.
Word of the Day
bright