what should i do now?

I just confirmed a booking, what should I do now?
Me acaba de confirmar una reserva, ¿qué debo hacer ahora?
What should I do now to lead the life of a Yogi?
¿Qué debo hacer ahora para llevar la vida de un yogui?
What should I do now to prepare for the future?
¿Qué debo hacer para prepararme para el futuro?
I have uploaded the logo, what should I do now?
He subido el logotipo, ¿ahora qué tengo que hacer?
Okay, I want Linux on my PC! What should I do now?
De acuerdo, quiero Linux en mi ordenador ¿Qué debo hacer ahora?
What should I do now, Dr. Chiba?
¿Qué debo hacer ahora, Dra. Chiba?
Look at the time. What should I do now?
Mira que hora es ¿Qué hago ahora?
What should I do now, Kesar ma?
¿Qué debo hacer ahora, tía Kesar?
What should I do now, Captain Brackett?
¿Qué debo hacer ahora, capitán Brackett?
I have bought a service and activated my account, what should I do now?
He comprado un servicio y activado mi cuenta ¿qué debo hacer ahora?
What should I do now to decompress this.zip file which is more than 4GB?
¿Qué debo hacer ahora para descomprimir el archivo.zip que es más de 4 GB?
Master Clear Water, what should I do now?
Maestro Agua Clara, ¿qué debo hacer?
What should I do now? Answer.
Que debo hacer ahora? Respuesta.
What should I do now? Have I lost my photos permanently?
Qué debo hacer ahora? He perdido mis fotos permanentemente?
So what should I do now?
¿Entonces qué debo hacer ahora?
Wait, what should I do now?
¿Espera, qué debo hacer ahora?
So what should I do now?
¿Y qué debo hacer ahora?
What should I do now?
¿Qué debería hacer ahora?
So what should I do now?
Entonces, ¿qué debo hacer ahora?
So what should I do now?
¿Entonces que debo hacer ahora?
Word of the Day
to frighten