what she wanted

That's what she wanted you to believe.
Eso es lo que te quería hacer creer.
It'll be difficult at first, but it's what she wanted.
Será difícil al principio, pero es lo que ella quiere.
Daniel asked Olivia what she wanted for her birthday.
Daniel le preguntó a Olivia qué quería para su cumpleaños.
She wrote exactly what she wanted to do with it.
Ella escribió exactamente lo que quería hacer con eso.
None of us did, which is exactly what she wanted.
Ninguno de nosotros lo hacía, es exactamente lo que quería.
Yeah, what she wanted was a place to crash.
Sí, lo que quería era un lugar para dormir.
Well, you got this far because it's what she wanted.
Bueno, habéis llegado tan lejos porque es lo que ella quería.
But the will said this is what she wanted.
Pero el testamento dijo es lo que ella quería.
My daughter loves them, that's what she wanted.
Mi hija los ama, eso es lo que ella quería.
I couldn't tell her what she wanted to hear, Betty.
No pude decirle lo que quería oír, Betty.
But the will said this is what she wanted.
Pero el testamento dice que esto es lo que ella quería.
No, they've already seen what she wanted them to see.
No, ya han visto lo que ella ha querido que vean.
Do you know what she wanted to do last week?
¿Sabes lo que queria hacer la semana pasada?
What if the Evil Queen got what she wanted?
¿Y si la Reina Malvada hubiera conseguido lo que quería?
Well, you got this far because it's what she wanted.
Llegaron tan lejos porque es lo que ella quería.
Unwittingly, he told her exactly what she wanted to know.
Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber.
And you kissed her because you thought that's what she wanted.
Y la besaste porque pensaste que es lo que ella quería.
She never had time to figure out what she wanted.
Nunca tuvo tiempo de averiguar lo que quería.
So he could tell her what she wanted to hear.
Así que él podía decir a su lo que ella quería oír.
That's what she wanted, that was the goal.
Eso es lo que quería, que era el objetivo.
Word of the Day
to season