what she thought of

Daniel asked Emma what she thought of John.
Daniel preguntó a Emma lo que pensaba de John.
She told the landlord EXACTLY what she thought of him.
Le dijo al propietario exactamente lo que pensaba de él.
She came to tell me exactly what she thought of me.
Vino a decirme exactamente lo que pensaba de mí.
Chieh's expression made it clear what she thought of the idea.
La expresión de Chieh hizo claro que imaginaba la idea.
I don't want to hear what she thought of me.
No quiero saber lo que piensa de mí.
We asked Youmé what she thought of Barcelona.
Hemos preguntado a Youmé cuál era su percepción de Barcelona.
I remember asking her what she thought of those early works.
Me acuerdo que le pregunté qué pensaba de esas obras tempranas.
You know what she thought of you then?
¿Sabía lo que pensaba de usted entonces?
I asked her what she thought of the quote she had just read.
Le pregunté qué pensaba de la cita que acababa de leer.
I asked María what she thought of the Zapatista movement.
Le pregunto a María qué piensa del movimiento zapatista, qué le parece.
The only thing that I ever cared about is what she thought of me.
Lo que ella pensaba de mí me importaba.
Her broad smile and admiring eyes spoke volumes about what she thought of him.
Su sonrisa amplia y ojos cargados de admiración decían por sí mismos lo que pensaba de él.
The day her numbers came up, she told the boss what she thought of him and quit.
El día que salieron sus números, le dijo al jefe lo que pensaba de él y renunció.
I asked her what she thought of that in relation to what is called for here.
Le pregunté que qué pensaba sobre eso con relación a lo que se requiere en Estados Unidos.
I asked his wife what she thought of the whole thing, and she said she supported his decision.
Le pregunté a su esposa qué le parecía el asunto, y ella dijo que apoyaba su decisión.
Once I asked Denise, a Swiss scientist, what she thought of the Water Fountain.
En cierta ocasión le pregunté a Denise, una cientí­fica suiza, qué le parecí­a el Chorro de Agua.
A young Latina student who has been very active in protests over the last few weeks was asked to describe what she thought of the NYC Millions March on Saturday, December 13.
Se le preguntó a una estudiante latina joven muy activa en las protestas de las últimas semanas qué pensaba de la Marcha de Millones, Nueva York, del sábado 13 de diciembre.
When asked what she thought of democracy, she argued it is only a means of getting to communism, and that communism is a much higher step than the notion of bourgeois equality or democracy.
Cuando le preguntamos qué pensaba sobre la democracia, sostenía que es solamente un mecanismo para llegar al comunismo y que el comunismo es un peldaño mucho más alto que la noción de la igualdad o democracia burguesa.
But he must have granted me some goodwill, since after he asked Gerdi Dittrich privately what she thought of me and whether he should take me on (and she positively encouraged him), I was accepted.
Sin embargo, al parecer le caí en gracia, ya que después de haber preguntado en privado a Gerdi Dittrich qué pensaba de mí y si debía admitirme en su clase (a lo que ella lo alentó) fui aceptado.
She told him, not very subtly, what she thought of the idea.
Le dijo, con muy poca delicadeza, lo que opinaba de la idea.
Word of the Day
scarecrow