what it's going to be like
- Examples
This is what it's going to be like, isn't it? | Esto es lo que va a ser, ¿verdad? |
Is this what it's going to be like every morning? | ¿Así es como va a ser cada mañana? |
Is this what it's going to be like from now on? | ¿Es así como va a ser a partir de ahora? |
Let me tell you what it's going to be like. | Déjame que te explique como van a ser las cosas. |
Let me tell you what it's going to be like, | Déjame que te explique como van a ser las cosas. |
Is this what it's going to be like with you here? | ¿Esto es lo que voy a conseguir contigo aquí? |
Is that what it's going to be like for the rest of the trip? | ¿Es así como va a ser por el resto del viaje? |
Is this what it's going to be like living here? | ¿Vivir aquí va a ser así? |
Just so you know: this is what it's going to be like. | Solo para que sepas cómo es que será. |
Is this what it's going to be like from now on? | ¿Será así a partir de ahora? |
Is this what it's going to be like working with you? | Así es como van a ser las cosas trabajando contigo? |
I've been picturing what it's going to be like for her not to be here. | Imagino cómo va a ser para ella no estar aquí. |
So, this is what it's going to be like, us living together? | Así que, ¿así será el vivir juntos? |
I've been trying to picture... what it's going to be like at the end. | He tratado de imaginarme, una foto... de como será el final. |
Man, do you think this is what it's going to be like when we're really in college? | ¿Creen que así seremos cuando estemos en la universidad? |
And you wonder, if this is a museum, what it's going to be like inside? | Y uno se pregunta si esto es un museo ¿cómo va a ser en el interior? |
So this is what it's going to be like when you and me is married? | ¿Así que esto es lo que va a ser entre tú y yo cuando nos casemos? |
But we'll have to wait at least until the rapture to see what it's going to be like. | Pero tendremos que esperar por lo menos hasta el Rapto para ver cómo será eso. |
Have you considered what it's going to be like Having meredith back in new york, | ¿Has considerado lo que será tener a Meredith de vuelta en Nueva York, |
I mean, every night is different, you know, you never know what it's going to be like. | No lo sé, cada noche es diferente, nunca sabes qué pasará ni cómo será. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
