what it says here

At least that's what it says here on the teleprompter.
Al menos eso es lo que pone en el teleprompter.
That's what it says here in your report.
Eso es lo que dice aquí en tu informe.
It is not permissible, is what it says here .
No está permitido, es lo que dice aquí.
And I can't believe what it says here.
Y no puedo creer lo que dice aquí.
And I can't believe what it says here:
Y no puedo creer lo que dice aquí:
At least that's what it says here.
Al menos eso es lo que dice aquí...
I'm just telling you what it says here.
Solo te estoy diciendo lo que dice aquí.
Sam, do you know what it says here?
Sam, ¿sabes lo que pone aquí?
I tell you what it says here, but up to you to believe.
Puedo decirte qué dice aquí, pero depende de ti creer.
That's what it says here in the file.
Es lo que dice en el informe.
Sorry, Richard, that's what it says here.
Lo siento, Richard, es lo que pone aquí.
That's not what it says here, Senator.
No es lo que dice aquí, Senador Wormster.
That's not what it says here.
Eso no es lo que dice aquí.
At least that's what it says here.
Al menos eso es lo que dice aquí...
But I hope that's what it says here.
Si pero espero que eso es lo que diga "aquí".
That's not what it says here.
Eso no es lo que pone aquí.
Don't you see what it says here?
¿No ves lo que dice aquí?
That's what it says here.
Eso es lo que dice aquí.
You know what it says here.
Sabes lo que dice aquí.
That's not what it says here.
No es lo que dice aquí.
Word of the Day
tombstone